Большой иврит-русско-ивритский словарь д-ра Баруха Подольского и программы для изучения иврита
   
Продукты Обновить Купить
  Новости

Словарь OnLine


ИРИС v4.0 (бесплатно)

IRIS Mobile

Форум

Барух Подольский

Тематические словари

Регистрация

Последние версии

Обновления сайта

Ивротека

Русско-ивритский словарь

Словарь в WAP

Отзывы

Контакты

Q&A IRIS Mobile
 



 

О компании

Разработчик словаря и программ для изучения иврита, а также этого сайта -
компания OLAN AT&S Ltd. Более подробную информацию о компании можно найти здесь.


 
Турагентство IsraTravel
Заказ туров и отелей в Израиле по доступным ценам.
 
 


פתרונות למכוני העתקות – טופס הזמנה ממוחשב www.copier.co.il

Иврит-русский словарь по страхованию

Автор: Владимир Юрист
Кратко об авторе

א-ד   ה-י   כ-מ   נ-צ   ק-ת

כ-מ

настройка

כיוון

страховое покрытие

כיסוי ביטוח

в течение всего года,

ежедневно в течение года

כל ימות השנה

вспомогательные средства

כלי עזר

правила утверждения и управления пенсионными кассами

כללים לאישור וניהול קופות גמל

с вносимыми поправками

כפי שיחולו

двойной

כפל

страховая пенсионная касса

 כקופת ביטוח לקצבה

по своему усмотрению

כראות עיניה

удаление легкого

כריתה של ראיה

ампутация костей

כריתת עצמות

пропорционально выплаченным компенсациям

כשיעור התגמולים ששילם

договор об обслуживании

כתב השרות

временное страховое свидетельство

כתב כיסוי זמני

будет действительно лишь

לא יהיה תוקף ל

не должны совершать действий, которые могут нанести ущерб правам, перешедшим к компании.

לא לעשות דבר שיש בו לפגוע בזכויות שעברו לחברה.

немедленно

לאלתר

перевести полис на себя, принять полис

לאמץ את הפוליסה

взимать деньги

לגבות כספים

умалять компетенцию суда

לגרוע מסמכותו של בית המשפט

на основании критериев разумного человека

 לדעת האדם הסביר

дать распоряжение

להורות

дать распоряжение

להורות

вывести автомобиль из строя

להשבית את הרחב

восполнить страховое покрытие

להשלים את הכיסוי הביטוחי

завести автомобиль

להתניע את המכונית

график платежей

לוח הסילוקין

график платежей

לוח סילוקין

в качестве альтернативы

לחילופין

взять на себя

ליטול על עצמו

без задержки

ללא דיחוי

во избежание недоразумений настоящим разъясняется, что

למען הסר ספק מובהר בזה

несмотря на вышесказанное

למרות האמור לעיל

вести от имени застрахованного

לנהל בשם המבוטח

выше (упомянутый)

לעיל (מוגדר)

для целей данного раздела

לעניין פרק זה

нанести ущерб чему-либо

לפגוע ב

в зависимости от того, что наступит позже, по более позднему из двух

(учитывается более поздняя из двух)

 לפי המאוחר מביניהם

в зависимости от того, что наступит раньше, по более раннему из двух

(учитывается более ранняя из двух)

לפי המוקדם מביניהם

в зависимости от конкретных обстоятельств, по обстоятельствам

לפי העניין

по ситуации

לפי העניין

для целей данного пункта

לצורך סעיף זה

установить пенсионный коэффициент

לקבע את מקדם הקצבה

клиент

לקוח

в том числе, включая

לרבות

включая

לרבות

известить по почте

לשלוח הודעה בדואר

застрахованный

מבוטח

страховщик

מבטח

без ущерба для прав застрахованного

מבלי לגרוע מזכויות המבטח על

без ущерба для общего смысла вышесказанного

מבלי לפגוע מכלכליות האמור

не предоставляя по этому поводу каких-либо объяснений,

מבלי שתחוייב במתן נימוקים

причитается

מגיע

ежемесячно

מדי חודש

представляет собой, является

מהווים

характер услуг, содержание услуг

מהות השירותים

настоящим разъясняется

מובהר בזה

бенефициар, получатель страховой суммы

מוטב

"неотменяемый" бенефициар

מוטב בלתי חוזר

условленная автомастерская

מוסך הסדר

срок начала ссуды

מועד תחילת ההלוואה

срок начала получения пенсии

מועד תחילת קבלת הקצבה

центр обслуживания

מוקד שרות

вступает в силу при условии

מותנה

можно опускать в начале предложения

מותנה בזה

обусловлено тем, что

מותנה בזה כי

наличность

מזומנים

упущение

מחדל

средства существования, проживание

 מחיה

прейскурантные цены

מחירון

от его имени,

מטעמו

кто-либо от Вашего имени

מטעמך

как только ему станет об этом известно

מיד שנודע לו על כך

сведения

מידע

выполнение всех обязательств застрахованного

מילוי כל התחייבויות המבוטח

изотопное картирование

מיפוי אזוטופים

полная стоимость транспортного средства

מלוא ערך הרכב

ссудодатель

מלווה

средний показатель процента

ממוצע הריבית

абонент

מנוי

инвестиционные доли

 מנות ההשקעה

торговля ценными бумагами

מסחר לניירות ערך

программа по умолчанию

מסלול ברירת מחדל

программа инвестиций

מסלול ההשקעות

программа инвестиций

מסלול השקעה

документ, свидетельствующий о

מסמך המעיד על

разумно необходимый документ

מסמך סביר

злоумышленное действие, злой умысел

מעשה זדון

периодически

מעת לעת

указанный в спецификации

מפורט במפרט

спецификация полиса

מפרט הפוליסה

приобщенный к полису

מצורף לפוליסה

получающий обслуживание

מקבל השירות

коэффициент преобразования для расчета пенсии

מקדם המרה לקצבה

пенсионный коэффициент

מקדם הקצבה

предварительная оплата

מקדמה

юрисдикция, место судебного разбирательства

מקום השיפוט

места инкассации

מקומות גביה

страховой случай

מקרה הביטוח

максимальный

מרבי

максимальные

מרביים

кузов

מרכב

составная часть, предназначенная для выплаты, элемент выходного пособия,

מרכיב הפיצויים

доля возмещения работодателя

מרכיב תגמולי מעביד

доля возмещения работника

מרכיב תגמולי עובד

механическая поломка

משבר מכני

рассчитанные по результатам

משוערכים על פי

снятие, получение денег, выплата денег, перевод денег на программу

משיכה לתכנית

выплата накопительных сбережений

משיכת החיסכון המצטבר

получение денег, выплата денег, перевод денег

משיכת כספים

понимается как

משמעותו

залогодержатель

משעבד

обусловлено тем, что

מתונה בכך, כי

выдача медицинского свидетельства - документа / медиц. справки (1701)

מתן תעודה רפואית


 

 
Разработка и издание: OLAN AT&S Ltd.
© Д-р Б. Подольский © 2004-2011 OLAN AT&S Ltd.