Иврит и не только
http://www.slovar.co.il/forum/

Тостер овен
http://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=11&t=2859
Страница 1 из 1

Автор:  rita [ Пн июн 04, 2007 20:34 ]
Заголовок сообщения:  Тостер овен

Мини-духовка.

Автор:  _epst [ Вт июн 05, 2007 12:12 ]
Заголовок сообщения: 

А как перевести "овен" ?

Автор:  Подольский Барух [ Вт июн 05, 2007 13:22 ]
Заголовок сообщения: 

English: oven духовка, духовая печка

Автор:  _epst [ Вт июн 05, 2007 13:26 ]
Заголовок сообщения: 

Так зачем же переводить это с иврита, если переводить надо с английского?

Автор:  vcohen [ Вт июн 05, 2007 14:53 ]
Заголовок сообщения: 

_epst писал(а):
Так зачем же переводить это с иврита, если переводить надо с английского?

А на иврите тоже это называется тостер овен.

Автор:  fotus [ Вт июн 05, 2007 15:09 ]
Заголовок сообщения: 

Изображение

Нашёл в рунете следующие русские термины

- электрическая духовка
- печь-духовка
- духовка-тостер
- духовка гриль

Мне больше нравится духовка-тостер

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/