Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Неустойка
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=11&t=5491
Страница 2 из 2

Автор:  rita [ Вт апр 28, 2009 14:25 ]
Заголовок сообщения: 

jony72 писал(а):
В БРСП (Большом российском словаре Петросяна) неустойка в вольном переводе на иврит означает
חוסר יציבות לאחר שתיה מרובה של אלכוהול

Ну это уже совсем смешно!

Автор:  jony72 [ Вт апр 28, 2009 19:24 ]
Заголовок сообщения: 

rita писал(а):
jony72 писал(а):
В БРСП (Большом российском словаре Петросяна) неустойка в вольном переводе на иврит означает
חוסר יציבות לאחר שתיה מרובה של אלכוהול

Ну это уже совсем смешно!

Научный авторитет профессора Евгения Вагановича Петросяна в области лингвистики непререкаем.

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/