Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

O грамматике "Иврит через мозг"
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=14&t=2987
Страница 2 из 2

Автор:  vcohen [ Ср июл 25, 2007 11:29 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
То, что Вы добиваетесь чёткости, перегружая значения терминов, я пока очень сомневаюсь.

Как раз в традиционной терминологии термины перегружены. Но я не хочу в двадцатый раз рассказывать Вам то, что Вы до сих пор не поняли (не заметили, не прочитали) в другом топике.

Автор:  fotus [ Ср июл 25, 2007 11:39 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
Как раз в традиционной терминологии термины перегружены

Под перегрукой я имел в виду замену общепринятого (традиционного) значения термина на новое. Поэтому традиционная терминология не может быть перегруженной.

Автор:  vcohen [ Ср июл 25, 2007 11:41 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
Под перегрукой я имел в виду замену общепринятого (традиционного) значения термина на новое.

Понятно. В том топике, в котором Вы так ничего и не поняли, я пытался показать, что мы не заменяем термины, а добавляем их, чтобы один и тот же термин не использовался в разных значениях.

Автор:  fotus [ Ср июл 25, 2007 11:49 ]
Заголовок сообщения: 

Какие термины Вы добавили, а какие перегрузили?

Автор:  vcohen [ Ср июл 25, 2007 12:05 ]
Заголовок сообщения: 

Добавили: знак буквы, диакритический знак.
Сохранили, но с уменьшенным числом значений: буква, огласовка.

Точнее, термины огласовка и диакритический знак использовались и до нас, но как синонимы. Мы их развели.

Автор:  fotus [ Ср июл 25, 2007 12:22 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
Добавили: знак буквы, диакритический знак.
Сохранили, но с уменьшенным числом значений: буква, огласовка.

Точнее, термины огласовка и диакритический знак использовались и до нас, но как синонимы. Мы их развели.


Хорошо, но обращаю Ваше внимание, что термин знак-буквы легко спутать с сочетанием терминов знак и буква. То, что диакритический-знак -- это термин, а не просто словосочетание, тоже нужно подчеркнуть. Всё должно быть чётко определено словесно. Не лишне определения взять в рамочку, а все добавленные и перегруженные термины выделять курсивом (и/или гиперссылкой)
На целесообразность таких терминологических изменений это, конечно, не повлияет.

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/