Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
"Война и Мир" в 100 словах https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=15&t=10241 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | к.ю. [ Сб апр 22, 2017 10:48 ] |
Заголовок сообщения: | "Война и Мир" в 100 словах |
Неделю назад случайно обнаружил почти 2х часовой ролик преподавателя из Ашдода. С его слов, чтобы пересказать величайшее произведение "Война и Мир" достаточно 100 слов. Дальше еще круче, для владения любым иностранным языком достаточно 300 слов. Возможно всё. Напр если сказать מלחמה ושלום, так еще меньше 100 достаточно. В йом хамиши 20 апреля в центре Нагарии в мясном магазине геверет покупала индюков и просила с его лапками сотворить "то, шо Содома не делала с Гоморрой", это было "круче чем супер", я насчитал под сотню новых для себя слов. Каждый кусочек сопровождался подробными комментариями. Под 40 минут с лапками делались такие процедуры, это нужно было видеть. После этого парень имел неосторожность спросить: ма од?(или ему так надо было за это спрашивать?) Так она сказала, что еще хвостики и печень и какой-то вид обработки или у тебя есть этим проблемы, так я плачу за всё. Первый её вопрос за хвостики был: это хвостики женские или мужские, после ответа, что только женские, последовало подробное пояснение какие следует выбрать. После этого я еще десяток новых мне слов услышал из очереди и двое просто хитахну. Может быть произведение Великого Льва Николаевича в 100 словах можно пересказать, но индюка уж точно никак, а за шук молчу. Вопрос имею: сколько корней в иврите наиболее часто используются и сколько слов от них чаще используются в обиходе, радиопередачах, банковских письмах и т.д., если это можно подсчитать? |
Автор: | vcohen [ Вс апр 23, 2017 10:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: "Война и Мир" в 100 словах |
Мне очень понравилась эта история! Сколько наиболее часто используются (хоть слов, хоть корней) - некорректный вопрос. Да, можно их рассортировать по употребительности, от большего к меньшему. Но дальше - берите хоть верхние 10, хоть верхние 100. Можно спросить, какой процент текстов можно будет понять с этими верхними ста, и можно спросить, в каком проценте случаев можно будет самовыразиться с этими верхними ста. Понятно, что это два разных вопроса, и при ответе на каждый из них будут свои проблемы. А у меня тоже вопрос: что в этом тексте обозначает слово хитахну? |
Автор: | к.ю. [ Вс апр 23, 2017 11:48 ] |
Заголовок сообщения: | Re: "Война и Мир" в 100 словах |
Да, именно так, какой % текстов из газет, писем банка, купат холим и т.д. радио и ТВ передач можно понять. Этот преподаватель назвал огромную цифру 85% при знании 300 слов, а дальше 500 слов - 90% всего. С увеличением кол-ва слов % чуть-чуть увеличивается. Но 100 слов для "Война и Мир" достаточно! Знаете, я помню передачу на радио Рэка где-то в 1998. Выступал др. Барух Подольский и слушатель спросил примерно так или Барух знает все слова в иврите. Барух ответил примерно так: я почти каждый день что-то новое встречаю. Я помню что-то было за посещение туристической фирмы, где Барух встретил несколько новых слов. Насчет банка, в 1998 году я получил письмо из банка. Понять почти всё смог кроме кто должен кому платить я или мне. Я обратился к знакомой для которой иврит родной. Она прочла, потом сказала рэга и спросила подругу. Они долго обсуждали и звонили еще кому-то, но так на 100% не были уверены. Банковский и адвокатский иврит мне и сейчас большаааая проблема. 300 слов, ой:) "лахтох" разве не "свалить"? Маспик леhайом, ани хотех haбайта. очень часто в конце дня |
Автор: | vcohen [ Вс апр 23, 2017 13:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: "Война и Мир" в 100 словах |
к.ю. писал(а): Да, именно так, какой % текстов из газет, писем банка, купат холим и т.д. радио и ТВ передач можно понять. Понятно. Нет, увы, у меня таких данных нет. Если в иврите действует принцип 20:80, то знание 20% лексики позволяет понять 80% текстов... к.ю. писал(а): "лахтох" разве не "свалить"? Ааа! Как я и предполагал, в этом слове две ошибки. Во-первых, хитахну - это не от лахтох, а от лехатех. Во-вторых, это не для hем, а для анахну. Правильно - хатху. Отсюда вывод: гораздо важнее знать не столько-то слов, а грамматику. Иначе будут проблемы с пониманием, причем в обе стороны. |
Автор: | к.ю. [ Чт апр 27, 2017 10:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: "Война и Мир" в 100 словах |
100% согласен, грамматика очень важна, но без словарного запаса тоже никак. Хотя это тоже не всегда поможет. Пример: офтальмолог из адаса эйн керем сказал, что он смотрел тоцаот бдика стоя на одной ноге. Перевод и грамматика тут не очень помогут. С хатах моя ошибка, я слышал только хатахти и образовал не правильно:( |
Автор: | vcohen [ Чт апр 27, 2017 16:15 ] |
Заголовок сообщения: | Re: "Война и Мир" в 100 словах |
Просто я хотел сказать, что слова и грамматические правила можно соединить в единый список, который будет сортироваться по употребительности. И в этом списке сначала, в самой верхней части, будут правила, потому что они употребительнее самых употребительных слов. Верхние 100 - точно будут только правила, а не слова. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |