Автор |
Сообщение |
Аннушка
|
Заголовок сообщения: Прогулки с ивритом Добавлено: Пт июн 11, 2010 21:02 |
|
Зарегистрирован: Сб апр 11, 2009 14:59 Сообщения: 621
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Пт июн 11, 2010 21:24 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
По большому счету я с ним согласен. Цитата: Меня спрашивают: как сойти за настоящего израильтянина? ... Самый лучший способ – использовать из богатого синонимического ряда именно те слова, которые любят сами уроженцы страны. Под этими словами я могу подписаться. Но собственные ошибки у него тоже есть. Как и многие другие авторы пособий по ивриту на русском языке, он полагается на свое слуховое восприятие языка, а оно подводит, а знаний нет. * "алейха" - так говорят только русские, потому что видят юд и хотят его озвучить, а на самом деле там пишется огласовка "сеголь с юдом", которая читается просто как Э, т.е. алеха * "ше-яхнису отах ле-решима" - все-таки ла-решима, ивритянин здесь поставит артикль, потому что он его чувствует лучше, чем наш брат русский * длинные рассуждения про написание слова авель были бы ни к чему, если бы автор знал про группу слов типа мавет, тавех, гавен, которые возникают при второй букве корня вав (как дополнение к словам типа байит, кайиц, тайис, у которых в той же позиции юд)
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Пт июн 11, 2010 22:47 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
Можно было бы согласиться с автором статьи, но большинство прмеров неудачные. Например, про кошку: бэадинут - это если о кошке заботиться, бэзhирут - если кошка сердитая, просто разный смысл. И почему, испугавшись, девушка должна сказать "я боялась"?
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 07:07 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
"* "ше-яхнису отах ле-решима" - все-таки ла-решима, ивритянин здесь поставит артикль, потому что он его чувствует лучше, чем наш брат русский" И несложно понять, почему здесь нужен артикль: ле-решима (без артикля) = в какой-нибудь список. Но речь ведь, очевидно, идет о каком-то определенном списке, следовательно должно быть ла-решима.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
Аннушка
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 09:28 |
|
Зарегистрирован: Сб апр 11, 2009 14:59 Сообщения: 621
|
Что меня насторожило тут, то как раз не грамматические, а именно стилистические ошибки. Ивритянин - понятие широкое. Вот, например, мне трудно представить себе, как Барух говорит (ну разве что в автомастерской, да и то сомнительно): "Йеш телефон алеха?" И это вовсе не потому, что он не сабра. А вот как раз "мабсут" он может употребить. ("Ну, эйх hа елед шельха баган? Мабсут?") И "Ани эткашер" употребляют направо и налево. Не меньше чем "Арим телефон".
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 09:42 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 09:44 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Аннушка писал(а): А вот как раз "мабсут" он может употребить. ("Ну, эйх hа елед шельха баган? Мабсут?") По-моему, "ну" в иврите используется только в смысле "ну, давай, шевелись".
|
|
|
|
|
Oxy
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 09:49 |
|
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2009 11:21 Сообщения: 1505
|
vcohen писал(а): Аннушка писал(а): А вот как раз "мабсут" он может употребить. ("Ну, эйх hа елед шельха баган? Мабсут?") По-моему, "ну" в иврите используется только в смысле "ну, давай, шевелись". Какое слово так используется? Мабсут - это доволен/довольный.
|
|
|
|
|
Аннушка
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 09:58 |
|
Зарегистрирован: Сб апр 11, 2009 14:59 Сообщения: 621
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 11:40 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Oxy писал(а): vcohen писал(а): По-моему, "ну" в иврите используется только в смысле "ну, давай, шевелись". Какое слово так используется? "Ну" в иврите используется. Аннушка писал(а): http://www.google.com/search?hl=&q=%D7%A0%D7%95+%D7%90%D7%99%D7%9A+%D7%90%D7%AA%D7%94&sourceid=navclient-ff&rlz=1B3GGGL_enIL316IL316&ie=UTF-8 В этих примерах тоже есть поторапливание: "отвечай быстрее", "хочу вспомнить быстрее" и т.д.
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 12:03 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
* писал(а): "Я смог" – открыть, найти, выбрать: "hицлахти лифтоах, лимцо, ливхор". "hицлахти" – преуспела, мне удалось. Это обычное слово для израильтян, нужно и нам его "леамец".
Я могу (не могу) – ударить, обидеть, отказать: "месугал, ло месугал" (способен), хотя напрашивается "яхоль". Тоже по-моему, неудачные примеры.
|
|
|
|
|
Аннушка
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 12:19 |
|
Зарегистрирован: Сб апр 11, 2009 14:59 Сообщения: 621
|
vcohen писал(а): Oxy писал(а): vcohen писал(а): По-моему, "ну" в иврите используется только в смысле "ну, давай, шевелись". Какое слово так используется? "Ну" в иврите используется. Аннушка писал(а): http://www.google.com/search?hl=&q=%D7%A0%D7%95+%D7%90%D7%99%D7%9A+%D7%90%D7%AA%D7%94&sourceid=navclient-ff&rlz=1B3GGGL_enIL316IL316&ie=UTF-8 В этих примерах тоже есть поторапливание: "отвечай быстрее", "хочу вспомнить быстрее" и т.д. Тогда и в моём примере: "Ну, эйх hа елед шельха ..." тоже можно сказать, что это - поторапливание. Так что противоречия я не вижу и, скорее всего, Вы правы. "Ну да" на иврит действительно так просто не переведёшь. Правда как быть с "Ну беэмэт!"?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 13:25 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Аннушка писал(а): Тогда и в моём примере: "Ну, эйх hа елед шельха ..." тоже можно сказать, что это - поторапливание. Ну, допустим. Аннушка писал(а): Правда как быть с "Ну беэмэт!"? Задумался...
|
|
|
|
|
Наталия
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Сб июн 12, 2010 13:53 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02 Сообщения: 1406 Откуда: Ашдод
|
я не стала углубляться, но буквально в первых же предложениях у него русская пунктуация в "ивритских" предложениях.
|
|
|
|
|
iwr
|
Заголовок сообщения: Re: Прогулки с ивритом Добавлено: Вс июн 13, 2010 14:48 |
|
Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37 Сообщения: 1097
|
А какая пунктуация должна быть в ивритских предложениях?
|
|
|
|
|
|