Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Буква "В"4: в обиходе - в полной мере
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=16&t=3476
Страница 1 из 1

Автор:  Admin [ Вт окт 23, 2007 15:10 ]
Заголовок сообщения:  Буква "В"4: в обиходе - в полной мере

93150 в обиходе (1.в обычном употреблении)
93160 в обиходе (2.в бытовой речи)
93180 в обмен на
93210 в обратном порядке
93240 в обстановке
93250 в обтяжку
93260 в обхват
93270 в обход
93340 в общем (3.в итоге)
93350 в общем-то
93370 в обществе
93390 в объезд
93470 в один голос (2.одновременно)
93520 в один присест
93540 в одиночку
93580 в одной рубашке
93590 в одной упряжке (разг.)
93610 в опасности (кто-то или что-то)
93630 в основном (2.в общих чертах)
93650 в ответ
93690 в отдельности
93700 в открытую (1.не таясь)
93710 в открытую (2.откровенно)
93740 в отношении (кого-то или чего-то)
93830 в отрыве
93850 в отступление
93860 в отсутствие
93880 в охапку
93890 в охотку (охотно)
93910 в очередь (поочерёдно)
93920 в пакете (в комплекте)
93960 в пелёнках (в раннем детстве)
93970 в первозданном виде
94000 в первых рядах
94030 в перерыв
94040 в перспективе
94050 в пику (кому-либо)
94070 в плане чего-либо
94080 в плену условностей
94100 в погоне за наживой
94130 в подтверждение
94180 в полной боевой готовности
94190 в полной мере

Автор:  fotus [ Вт окт 23, 2007 15:17 ]
Заголовок сообщения: 

93890 в охотку (охотно) בטובתו, ברצון
0/0 в объятиях בזרועות, בחיבוקים

Автор:  molly2 [ Вт окт 23, 2007 16:20 ]
Заголовок сообщения: 

94050 в пику (кому-либо) עשה דווקא
93150 в обиходе (1.в обычном употреблении) בשימוש, שימושי

Автор:  Шер [ Вт окт 23, 2007 17:05 ]
Заголовок сообщения: 

93890 в охотку (охотно)
על הקיפק
בקיף

Автор:  fotus [ Вт окт 23, 2007 17:11 ]
Заголовок сообщения: 

93740 в отношении (кого-то или чего-то) באשר ל

Автор:  Шер [ Вт окт 23, 2007 17:13 ]
Заголовок сообщения: 

93340 в общем (3.в итоге)
סך הכל

Автор:  fotus [ Вт окт 23, 2007 18:32 ]
Заголовок сообщения: 

93700 в открытую (1.не таясь) בגלוי

Автор:  fotus [ Ср окт 31, 2007 16:52 ]
Заголовок сообщения: 

ИРИС+ в отличие от שלא כ
в подавляющем большинстве רובם ככולם

Автор:  vcohen [ Ср окт 31, 2007 17:17 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
в подавляющем большинстве רובם שכולם

רובם ככולם

Автор:  fotus [ Чт ноя 01, 2007 16:22 ]
Заголовок сообщения: 

в один прекрасный день יום בהיר אחד

Автор:  vcohen [ Чт ноя 01, 2007 16:26 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
רובם בכולם

Что-то Вы куда-то не туда исправили...

Автор:  fotus [ Сб ноя 03, 2007 09:13 ]
Заголовок сообщения: 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ДОПОЛНЕНИЮ РУССКОГО СЛОВНИКА

1 в окружности

(будет продолжено)

Автор:  Подольский Барух [ Сб ноя 03, 2007 09:36 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
в один прекрасный день יום בהיר אחד


ביום בהיר אחד

Автор:  fotus [ Сб ноя 03, 2007 21:49 ]
Заголовок сообщения: 

93650 0/0 в ответ בתגובה

Автор:  Rachel [ Ср дек 12, 2007 00:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Буква "В"4: в обиходе - в полной мере

93180 в обмен на - תמורת

93350 в общем-то - בעצם, בסך הכל

93470 в один голос (2.одновременно) - כאיש אחד :?:

93540 в одиночку - לבדו

93610 в опасности (кто-то или что-то) - בסכנה

93630 в основном (2.в общих чертах) - בעיקר

93690 в отдельности - לחוד

93700 в открытую (1.не таясь) - בגלוי, בפומבי

93740 в отношении (кого-то или чего-то) - לגבי, ביחס ל

93860 в отсутствие - בהיעדר

93910 в очередь (поочерёдно) - לפי תור

93960 в пелёнках (в раннем детстве) - בחיתולים

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/