Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Новый РИ словарь




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 12 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Буква "Г" - последний список / a
 Сообщение Добавлено: Пт ноя 02, 2007 22:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО РАСШИРЕНИЮ РУССКОГО СЛОВНИКА

1. грызня за власть
2. грызться (о сварах)
3. группировка (полит.)
4. грянуть
5. гусар
6. гувернёр
7. губастый

(будет продолжено)

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 20, 2007 10:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
ИРИС+ 09/099 громко ברמה
+בקול גדול

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 08:00 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
fotus писал(а):
ИРИС+ 09/099 громко ברמה
+בקול גדול

Где вы нашли такое в ИРИСе? Или в иврите?
ברמה значит "на уровне, на высоте"; никогда не относится к голосу.
בקול גדול встречается только в архаичном языке.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 09:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Где вы нашли такое в ИРИСе? Или в иврите?
ברמה значит "на уровне, на высоте"; никогда не относится к голосу.
בקול גדול встречается только в архаичном языке.


ברמה Cм. ссылку и ЭШ
*

בקול גדול Контекст------

הכתבות שראו אור ב
New Masses
על פצועים התובעים בקול גדול לחזור לחזית

Как видим,встречается также и в современном языке.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 11:18 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
ברמה употреблено в Танахе в смысле "на высотах прозвучал голос".
В новой литературе (последние примеры из Бялика) звучит архаично. Сегодня ни в разговоре, ни в литературе в этом значении не употребляется.

בקול גדול опять-таки не в обычном смысле "громко", а скорее "громогласно".

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 12:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
בקול גדול опять-таки не в обычном смысле "громко", а скорее "громогласно".

C этим можно согласиться.

Цитата:
ברמה употреблено в Танахе в смысле "на высотах прозвучал голос".
В новой литературе (последние примеры из Бялика) звучит архаично. Сегодня ни в разговоре, ни в литературе в этом значении не употребляется.

Мой пример из современной литературы.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 16:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Подольский Барух писал(а):
בקול גדול опять-таки не в обычном смысле "громко", а скорее "громогласно".


Видимо, речь идёт о ברמה. И с этим я согласен.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 17:13 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
А я нет.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 18:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Не понял. Вы дважды написали одно и то же

Цитата:
ברמה употреблено в Танахе в смысле "на высотах прозвучал голос".
В новой литературе (последние примеры из Бялика) звучит архаично. Сегодня ни в разговоре, ни в литературе в этом значении не употребляется.

בקול גדול опять-таки не в обычном смысле "громко", а скорее "громогласно".


Цитата:
בקול גדול опять-таки не в обычном смысле "громко", а скорее "громогласно".


И я решил, что вторая цитата относится к бэрама. Или это просто дублирование?

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 19:23 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Перечитайте свой пост.
Я написал: בקול גדול не "громко", а "громогласно".
Ваш ответ:
"Видимо, речь идёт о ברמה. И с этим я согласен."
А я не согласен. Очевидно, вы меня не поняли.
Похоже, у нас с вами два разных русских языка.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт дек 21, 2007 21:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14947
Откуда: Израиль
Повторный пост удален.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс дек 23, 2007 21:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
гувернантка אומנת

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 12 ] 

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Новый РИ словарь


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB