Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Новый РИ словарь




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 30 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 16, 2009 17:08 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: Пн янв 24, 2005 19:57
Сообщения: 831
1647290 сторона (10.в споре)
1647330 сторона (7.пространство)
1647370 сторона (8.особенность, свойство)
1647300 сторона (9.положение вне главных событий)
1647410 сторона квадрата
1647470 сторонний наблюдатель
1647570 стороной (1.окольным путём)
1647580 стороной (2.не прямо, обиняком)
1647970 сточный
1648060 стояк (1.вертикальный брус)
1648070 стояк (2.вертикальная труба)
1648310 стоянка (2.временное место жительства)
1648330 стоянка (4.место поселения первобытного человека
1648345 стоянка автобусов
1648390 стояночный
1648400 стояночный тормоз
1648990 стоять вполоборота
1648890 стоять на стрёме, на шухере
1648770 стоять на цыпочках
1648950 стоять насмерть
1649020 стоять столбом (перен.)
1649040 стоять у плиты (стряпать)
1649050 стоять у руля (перен.)
1649100 стоячее болото
1649120 стоячие волны (физ.)
1649180 стоячий воздух
1649200 стоячий пруд
1649360 стравить (2.выпустить излишек пара)
1649370 стравленный
1649390 страда
1649430 страдалец
1649450 страдальческий
1650020 страж закона
1650030 страж морали
1650240 страница (2.отрезок времени в развитии чего-л.)
1650250 страницы жизни
1650260 страницы истории
1650470 странный вид
1650490 страноведение
1650573 странствующий музыкант
1650575 странствующий рыцарь
1650580 страны Балтии (Латвия, Литва, Эстония)
1650640 страсти (2.то, что вызывает страх, ужас)
1650650 страсти-мордасти
1650900 страстность
1651010 страсть (2.сильная любовь
1651230 стратегическая авиация
1651280 стратегические учения
1651290 стратегические ядерные силы
1651350 стратегический резерв
1651360 стратегическое сырьё
1651590 стратостат
1651650 страусиный, страусовый
1651660 страусовая политика
1651670 страусовое перо
1651690 страусятник
1651950 страховая медицина
1652000 страховка (2.денежное возмещение)
1652020 страховка (3.гарантия)
1652080 страховой запас
1652100 страховой случай
1652120 страховочный
1652260 страшилка
1652400 страшновато
1652410 страшноватый
1652600 стрежень (быстрина)
1652620 стрейч (о ткани)
1652680 стрекоза (2.непоседа - о девочке)
1652690 стрекоза (3.о вертолёте)
1652730 стрекот (2.неумолчная болтовня)
1652880 стрела (3.= ж.-д. экспресс)
1652940 стрелец (2.пехотинец)
1652970 стрелка (1.маленькая стрела)
1653030 стрелка (6.узкий побег растения)
1653110 стрелковая цепь
1653130 стрелковое оружие
1653140 стрелково-охотничий спорт
1653170 стрелковый (1.относящийся к стрельбе)
1653180 стрелковый (2.состоящий из стрелков)
1633225 стреляный воробей (перен.)


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт фев 03, 2009 21:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
1647290 сторона (10.в споре) צד

1647330 сторона (7.пространство) צד, קצה

1647370 сторона (8.особенность, свойство) תכונה, מאפיין, סגולה

1647410 сторона квадрата צלע ריבוע

1648770 стоять на цыпочках לעמוד על קצות האצבעות

1648950 стоять насмерть להילחם עד הסוף

1649390 страда קציר, קטיף

1650240 страница (2.отрезок времени в развитии чего-л.) תקופה, פרק-זמן

1650573 странствующий музыкант זמר נודד, טרובדור

1650575 странствующий рыцарь אביר נודד

1650640 страсти (2.то, что вызывает страх, ужас) אימה


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 13:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
1651010 страсть (2.сильная любовь תשוקה

1651660 страусовая политика (страусиная?) מדיניות של בת-יענה

1651950 страховая медицина ביטוח רפואי , ביטוח בריאות

1652000 страховка (2.денежное возмещение) דמי ביטוח

1652020 страховка (3.гарантия) ביטוח, ערבות

1652100 страховой случай מקרה ביטוח

1652620 стрейч (о ткани) (стретч?) סטרץ'

1633225 стреляный воробей (перен.) בעל ניסיון


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 14:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14947
Откуда: Израиль
Шер писал(а):
1651950 страховая медицина ביטוח רפואי , ביטוח בריאות

Это медицинская страховка, а не страховая медицина.

Шер писал(а):
1652000 страховка (2.денежное возмещение) דמי ביטוח

Возмещение - это то, что человек получает при наступлении страхового случая? Тогда это не дмей битуах. Дмей битуах - это то, что человек платит сам. Кстати, на этот случай есть еще один термин: פרמיה.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 15:02 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
vcohen писал(а):
Шер писал(а):
1651950 страховая медицина ביטוח רפואי , ביטוח בריאות

Это медицинская страховка, а не страховая медицина.

Ну и как правильно?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 15:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14947
Откуда: Израиль
Я не знаю. Знал бы - написал бы сразу.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 17:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Потому что по сути это одно и то же!
Вы бы знали, если было бы по-другому.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 17:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 11, 2007 00:44
Сообщения: 580
Откуда: Иерусалим
1647330 сторона (7.пространство) - ארץ

1647570 стороной (1.окольным путём) - בעקיפין
1647580 стороной (2.не прямо, обиняком)

1647970 сточный - של) ביוב)

1648330 стоянка (4.место поселения первобытного человека - מחנה Question

1648890 стоять на стрёме, на шухере Rolling Eyes

1649430 страдалец - מסכן Question

1649450 страдальческий - סובל

1650260 страницы истории - פרטי היסטוריה

1652260 страшилка - סיפור אימה

1633225 стреляный воробей (перен.) - מנוסה, ממולח


Последний раз редактировалось: Rachel (Ср Фев 04, 2009 3:21 pm), всего редактировалось 1 раз


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 17:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14947
Откуда: Израиль
Шер писал(а):
Потому что по сути это одно и то же!
Вы бы знали, если было бы по-другому.

Не-а. Я и по-русски не знаю, что такое страховая медицина. В любом случае я полагаю, что в медицине работают врачи, а в страховании страховые агенты, это мне позволяет утверждать, что это разные области. Smile


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 19:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Вот именно! врачи работают в медицине, а не в страховой медицине!
А по сути это одно и то же: страховая медицина - это страхование здоровья! а не какая-то особенная медицина.
Я поняла: русский термин "страховая медицина" вообще некорректен.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 19:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14947
Откуда: Израиль
http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/7658
Цитата:
Медицина Страховая — Медицинские учреждения и персонал, финансируемые по системе медицинского страхования.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 19:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 846
Шер писал(а):
vcohen писал(а):
Шер писал(а):
1651950 страховая медицина ביטוח רפואי , ביטוח בריאות

Это медицинская страховка, а не страховая медицина.

Ну и как правильно?


שירותי בריאות באמצעות חברות ביטוח


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 19:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
vcohen писал(а):
http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/7658
Цитата:
Медицина Страховая — Медицинские учреждения и персонал, финансируемые по системе медицинского страхования.

Ну правильно, вся суть в финансировании, назвать страховая медицина или страхование здоровья - смысл не меняется.
То, что вы утверждаете, я видела с самого начала, но если взглянуть глубже....


Последний раз редактировалось: Шер (Ср Фев 04, 2009 4:45 pm), всего редактировалось 1 раз


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 19:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Misvin писал(а):

שירותי בריאות באמצעות חברות ביטוח

а зачем накручивать буквальный перевод?
который к тому же и не гуглится совсем.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср фев 04, 2009 19:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14947
Откуда: Израиль
Шер писал(а):
Ну правильно, вся суть в финансировании

Вот именно! Вася финансируется Петей (или по системе Пети, как там сказано). Вы это видели. И вместо этого Вы заявляете, что Вася и Петя - это одно лицо. Где Вас учили делать такие выводы?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 30 ]  На страницу 1, 2  След.

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Новый РИ словарь


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB