Автор |
Сообщение |
inbor
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пт ноя 21, 2008 12:08 |
|
Зарегистрирован: Вт май 22, 2007 21:08 Сообщения: 95
|
|
|
|
|
Иосиф
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср ноя 26, 2008 09:53 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00 Сообщения: 2 Откуда: Москва
|
Подольский Барух писал(а): | Ударение на основе имеется не только в hифъиль, но и в каль в так наз. пустых корнях (айин вав-йуд) кАму, якУму. Аналогично в нифъаль: нидОну. Во всех случаях это связано с долгой гласной, причем это не сверхтяжелый, а просто тяжелый слог | Тяжелый слог притягивает ударение. Но, в пустых глаголах в причастии женского рода ед.ч. почему-то камА с ударением на последнем слоге. Я сейчас имею в виду не разговорный, а литературный вариант.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср ноя 26, 2008 11:19 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Во всех причастиях (это ведь не глагольная, а именная часть речи) ударение падает на последний слог, в том числе мафъил, мафъила. По аналогии в литературном иврите требуется кам - кама - камим - камот. Изменение произошло в разговорном языке: кАма "она встаёт" по аналогии с прошедшим временем. В остальных формах разговорный и литературный иврит совпадают.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
Иосиф
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср ноя 26, 2008 12:20 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00 Сообщения: 2 Откуда: Москва
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср ноя 26, 2008 13:05 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Иосиф писал(а): | Тяжелый слог притягивает ударение. Но, в пустых глаголах в причастии женского рода ед.ч. почему-то камА с ударением на последнем слоге. Я сейчас имею в виду не разговорный, а литературный вариант. | Этот эффект с глагольным ударением имеет место только в глагольных формах. Причастие со всех точек зрения является именем (хотя и входит в парадигму глагола). Во всех случаях, когда какое-нибудь грамматическое правило действует по-разному в глаголах и именах, причастие подчиняется правилу для имен.
|
|
|
|
|
Иосиф
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср ноя 26, 2008 13:20 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00 Сообщения: 2 Откуда: Москва
|
|
|
|
|
inbor
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб ноя 29, 2008 18:26 |
|
Зарегистрирован: Вт май 22, 2007 21:08 Сообщения: 95
|
При обсуждении темы возник вопрос о вариантах ударения в словах. Мне кажется, что в словаре ИРИС, аналогично тому, как приводятся варианты написания слов, было бы полезно указывать при необходимости и варианты ударения в слове.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс ноя 30, 2008 15:39 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Если бы это было так легко сделать. Слишком часто имеются вариации в ударении. Словарь, тем более двуязычный, по природе своей является вспомогательным средством, цель которого - помочь изучающим язык. Приводить в таком пособии разные варианты - значит вводить пользователя в заблуждение.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Ударение Добавлено: Ср мар 31, 2010 18:49 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
[quote="Подольский Барух"][i]йеhудим, русим, поланим, hунгарим[/i], когда оно обозначает людей; [i]йеhудийим, русийим, поланийим, hунгарийим[/i], когда относится к объектам[/quote]
Уточнение. Даже если у слова на -и окончание -им добавляется с отбрасыванием -и по типу русим, склонение во множественном числе идет все равно по типу русийим. Пример, который на слуху: арави - аравим, однако арвией.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Re: Ударение Добавлено: Чт апр 01, 2010 08:00 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Боюсь, что этот пример - аравийей - единственный. Слово יהודים имеет форму нисмах йеhудэй. От других слов этого типа мне никогда не встречался нисмах, только הנוצרים של, הגרמנים של.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
|