Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 19 ]  На страницу Пред.  1, 2
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн авг 15, 2005 07:12 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
То, что вам объяснил Владимир, совершенно верно. Жаль, что приходится повторять.
Наhагти ломед - форма невозможная в иврите.
Наhагти лильмод - я имел обыкновение учить.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн авг 15, 2005 07:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Аллла писал(а):
Но "наhагти лильмод" :shock: - никогда такого не слышала.
А вот "наhагти ломед" в значении " я учил " - вполне.

Что-то не то Вам слышится... :D

Аллла писал(а):
"הייתי לומד " - тоже легитимно.
Закончить - это "лесаем". "Лигмор" - кончить (исссвините- :oops: )
...
Но -"...учился в школе" - "...ламадти бэбейт сефер"
Не? :oops:

Здесь всё верно. Но это не имеет никакого отношения к совершенному и несовершенному виду.

Аллла писал(а):
Говорить "ламадти" в значении "я учил" - иврит каля, ульпан алеф.

Тогда предложите другой вариант. Только "hайити ломед" не принимается, про значение такой конструкции я уже рассказал.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн авг 15, 2005 08:36 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
"Говорить "ламадти" в значении "я учил" - иврит каля, ульпан алеф."
Извините, но это чушь. Это самая нормальная, наиболее употребительная в иврите форма.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн авг 15, 2005 11:54 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
P.S. Кстати: та фраза, которую я привел: לולא המחלה, הוא היה מסיים בית ספר - может быть понята двояко:
* если бы не болезнь, он бы уже закончил школу;
* если бы не болезнь, он сейчас бы уже заканчивал школу.
Так что даже конструкция с היה может соответствовать и тому, и другому виду.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 19 ]  На страницу Пред.  1, 2

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 112

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB