Автор |
Сообщение |
leon
|
Заголовок сообщения: вопрос по закрытому топику - множ. число Добавлено: Вт авг 16, 2005 20:54 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
Подольский Барух писал(а): "элоhим" действительно является по форме множ. числом, что известно вот уже как минимум тысячу лет. Есть и другие слова, имеющие форму множ. числа, но относящиеся к одному объекту, напр. בעלים "хозяин".
я понимаю, что топик закрыт, но есть два вопроса если можно:
1. кроме приведенных слов, есть ли еще слова во множ.числе, "но относящиеся к одному объекту"?
2. по поводу בעלים - хозяин, owner, но ведь и בעל тоже хозяин, owner. в чем тогда разница?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: вопрос по закрытому топику - множ. число Добавлено: Вт авг 16, 2005 21:04 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
leon писал(а): 1. кроме приведенных слов, есть ли еще слова во множ.числе, "но относящиеся к одному объекту"?
Из современного иврита: мадрегот, сдерот, тахтоним, а если кроме мн. разрешить дв.число (ибо оно тоже hем или hен), то и того больше - шамайим, офанайим, миспарайим...
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 07:16 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
1. В добавок к упомянутым Владимиром ивритским словам напомню, что и в русском имеется немало таких слов: штаны, ножницы, часы. А небеса - это что, множ. число от небо?
2. Баал самостоятельно употребляется в значении муж. Как "хозяин" следует сказать либо בעל הבית, בעל המפעל, либо בעלים. При этом согласование по единственному числу: הבעלים החדש של המפעל אמר
_________________ БПод
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 08:49 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
Подольский Барух писал(а): 1. В добавок к упомянутым Владимиром ивритским словам напомню, что и в русском имеется немало таких слов: штаны, ножницы, часы. А небеса - это что, множ. число от небо? 2. Баал самостоятельно употребляется в значении муж. Как "хозяин" следует сказать либо בעל הבית, בעל המפעל, либо בעלים. При этом согласование по единственному числу: הבעלים החדש של המפעל אמר
Спасибо Владимир!!
Спасибо Барух!!
только осталось не понятным, как в таком случае нужно сказать слово хоязева (во множ. числе), если בעלים уже множ. число.
или в таком случае нужно просто добавить что-н, напр.
בעלים המפעל
это будет воспринято, как "хозяева завода", так?
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 09:40 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Нет, следует поставить прилагательное или глагол во множ. число; желательно также каким-то словом обозначить, что хозяев несколько, напр. כל הבעלים
_________________ БПод
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 10:52 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
Подольский Барух писал(а): Нет, следует поставить прилагательное или глагол во множ. число; желательно также каким-то словом обозначить, что хозяев несколько, напр. כל הבעלים
огромное спасибо!!!
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 10:58 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Могу добавить, что в смихуте слово בעלים не существует.
בעל המפעל - хозяин предприятия
בעלי המפעל - хозява предприятия (т.е. только мн.число)
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 13:24 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
vcohen писал(а): Могу добавить, что в смихуте слово בעלים не существует.
בעל המפעל - хозяин предприятия בעלי המפעל - хозява предприятия (т.е. только мн.число)
секундочку, но בעלי ведь множ.число хоть и модифицированное, так?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 13:37 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
leon писал(а): секундочку, но בעלי ведь множ.число хоть и модифицированное, так?
Да, но здесь оно значит хозяева, а не хозяин.
Если бааль хозяин, то беалим и баалей - хозяева.
Если беалим хозяин, то только беалим и есть хозяин.
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 17, 2005 13:50 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
vcohen писал(а): leon писал(а): секундочку, но בעלי ведь множ.число хоть и модифицированное, так? Да, но здесь оно значит хозяева, а не хозяин. Если бааль хозяин, то беалим и баалей - хозяева. Если беалим хозяин, то только беалим и есть хозяин.
спасибо!
теперь понял.
|
|
|
|
|
|