Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Звук "Ч" в иврите. https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=2&t=3207 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Шер [ Сб авг 25, 2007 13:58 ] |
Заголовок сообщения: | Звук "Ч" в иврите. |
Откуда эта тенденция - произносить [Ч], когда в оригинале звучит [Ш], и при том, что иврите звука [Ч] вообще не существует? Например: капюЧон, каЧкавал, калаЧ(ников), маглеЧа, глиЧа - когда есть корень גלש |
Автор: | Подольский Барух [ Сб авг 25, 2007 14:39 ] |
Заголовок сообщения: | |
маглеЧа, глиЧа под влиянием идиша, где есть глагол гличн "скользить" калаЧ(ников) - имя иностранное, Ч звучит более по-иностранному (новый звук в иврите). |
Автор: | Малька [ Сб авг 25, 2007 15:54 ] |
Заголовок сообщения: | |
не знаю, как в речи, но в песнях иногда отчетливо слышно "ч". например, когда смыкаются звуки "т" и "ш" или "д" и "ш" ахат шело... эхад шела |
Автор: | Подольский Барух [ Сб авг 25, 2007 19:43 ] |
Заголовок сообщения: | |
Это совсем другое дело. В русском есть глухие Ч и Ц, нет им звонких пар. Но в определенных позициях появляются ДЗ, ДЖ: лечь бы, отец бы. В иврите слово хешбон "счёт" произносится с Ж, а эцба "палец" - эдзба. |
Автор: | Шер [ Вт авг 28, 2007 11:00 ] |
Заголовок сообщения: | |
Спасибо. А идишский гличн произошёл от ивритского галаш? Вот попался на глаза обратный пример, логичный - קטשופ |
Автор: | vcohen [ Вт авг 28, 2007 12:12 ] |
Заголовок сообщения: | |
Шер писал(а): Вот попался на глаза обратный пример, логичный - קטשופ
Мне кажется, что это следы идишского способа обозначения звука Ч (טש), как в фамилиях Тшерниховски или Дойтш. |
Автор: | Шер [ Вт авг 28, 2007 12:57 ] |
Заголовок сообщения: | |
Хм, я думала, Т тут сам по себе... |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |