Автор |
Сообщение |
_epst
|
Заголовок сообщения: Притяжательные местоимения Добавлено: Вс окт 28, 2007 13:43 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Это как же получается? Вдруг дошло, что в иврите таковых нет?!!!
Не могу сказать: "Ты эти свои глупости брось!"
|
|
|
|
|
Alexey Yuditsky
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 14:22 |
|
Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05 Сообщения: 988
|
עזוב את השטויות שלך.
Кстати, по вашему и на английском так не скажешь?
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 14:26 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Alexey Yuditsky писал(а): עזוב את השטויות שלך. Кажется лучше: עזות אתך עם השטויות Alexey Yuditsky писал(а): Кстати, по вашему и на английском так не скажешь?
Да что мне английский? Я на иврите хочу!
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 14:43 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Во-первых, в иврите действительно нет слова, аналогичного русскому свой. Но притяжательные местоимения этим словом не ограничиваются.
Во-вторых, для русских слов мой, твой и т.д. в иврите есть точные аналоги по смыслу, однако они являются не местоимениями, а формами предлога. Неужели грамматическая характеристика слова может быть препятствием к его использованию, если оно точно подходит по смыслу?
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 17:03 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Да нет...
Бум пользоваться тем, что есть, но гордиться тем, что в русском есть а в иврите нет .
Хотя бывает, конечно, наоборот.
|
|
|
|
|
molly2
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 17:50 |
|
Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 10:24 Сообщения: 841 Откуда: Jerusalem
|
_epst писал(а): עזות אתך עם השטויות что это такое?
нельзя ли сказать что-то типа בלי פוילע שטיק ?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 17:57 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
_epst писал(а): Хотя бывает, конечно, наоборот. Зачем бывает? Прямо в этом случае есть. _epst писал(а): עזות אתך עם השטויות
Видимо, имеется в виду:
עזו ב א ותך מהשטויות
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 18:21 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
vcohen писал(а): _epst писал(а): Хотя бывает, конечно, наоборот. Зачем бывает? Прямо в этом случае есть. В этом случае в русском есть "свой", а в иврите нет. vcohen писал(а): _epst писал(а): עזות אתך עם השטויות Видимо, имеется в виду: עזו ב א ותך מהשטויות
А что, нельзя сказать עזוב עם?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 18:31 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
_epst писал(а): В этом случае в русском есть "свой", а в иврите нет. Ну, если в зачет идут только лексические единицы, а не грамматические средства, то да. _epst писал(а): А что, нельзя сказать עזוב עם?
Гугель:
עזוב אותך עם השטויות - 3
עזוב אותך מהשטויות - 800
עזוב אותך משטויות - 7000
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс окт 28, 2007 18:35 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Спасибо.
То есть сказать то можно, но лучше не надо.
|
|
|
|
|
|