Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Черновик урока про транскрипцию с английского
 Сообщение Добавлено: Пт май 08, 2009 20:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Попытка описать правила транскрипции английских слов на иврите.
http://vcohen.livejournal.com/2488.html
Сильно ли мы напахали?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт май 08, 2009 21:08 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Описание верно. Я бы добавил, что гласная А и Э, обозначенная у вас регулярно через алеф, нередко вообще не обозначается. Глухое th обозначается через тав с герешем ת', (естественно, гереш должен быть после тав, но я не берусь спорить с компьютером), однако произносится как Т (вы указали английское межзубное произношение).
Нередко сохраняют непроизносимое h: John ג'והן. И вообще часто следуют не английскому произношению, а написанию.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт май 08, 2009 21:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
Описание верно.

Спасибо.

Подольский Барух писал(а):
Я бы добавил, что гласная А и Э, обозначенная у вас регулярно через алеф, нередко вообще не обозначается.

В принципе, там в самом начале сказано, что обозначения для А и Э выбираются произвольно. Но я согласен, что надо и в примерах сделать побольше разнообразия.

Подольский Барух писал(а):
Глухое th обозначается через тав с герешем ת', (естественно, гереш должен быть после тав, но я не берусь спорить с компьютером), однако произносится как Т (вы указали английское межзубное произношение).

Я был уверен, что это межзубное произношение и соблюдается. По крайней мере в тех словах, которые мне попадались. Добавлю, что есть два способа произношения.

Подольский Барух писал(а):
Нередко сохраняют непроизносимое h: John ג'והן. И вообще часто следуют не английскому произношению, а написанию.

Можете подкинуть еще примеров? Передача непроизносимого h через ה более характерна для немецких слов и будет упомянута в другом уроке.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт май 08, 2009 22:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
Можете подкинуть еще примеров?

Каир и Дели-не будут примерами для этого?

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт май 08, 2009 22:42 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
ilya писал(а):
Можете подкинуть еще примеров?

Каир и Дели-не будут примерами для этого?

А разве это английские слова? То есть я согласен, что не немецкие.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт май 08, 2009 23:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
vcohen писал(а):
ilya писал(а):
Можете подкинуть еще примеров?

Каир и Дели-не будут примерами для этого?

А разве это английские слова? То есть я согласен, что не немецкие.

Просто когда их пишут по-английски, пишут Delhi и Cairo. И на иврите דלהי קהיר. Есть ли тут какая-то закономерность, не знаю.

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб май 09, 2009 09:17 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
"Я был уверен, что это межзубное произношение и соблюдается."
Я никогда не слышал такого. ת'אצ'ר на иврите звучит как на русском: Тачер или Тэчер.
דלהי действительно копирует английское написание (на хинди Dilli), а
קהיר под влиянием арабского al-Qaahira.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб май 09, 2009 13:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
"Я был уверен, что это межзубное произношение и соблюдается."
Я никогда не слышал такого. ת'אצ'ר на иврите звучит как на русском: Тачер или Тэчер.

В нашем профессиональном жаргоне часто используется слово path, и его всегда произносят межзубным способом. Так что - есть два варианта.

Подольский Барух писал(а):
דלהי действительно копирует английское написание (на хинди Dilli)

А есть какие-то примеры более английские?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб май 09, 2009 14:00 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Ваши коллеги несомненно владеют английским выше среднего уровня. От людей искусства мне много раз доводилось слышать французские носовые гласные в именах типа Ив Монтан. Это не свидетельствует об ивритском произношении.
Кстати, для англ. J в иврите приняты два написания: в начале слова гимел + гереш, в середине и в конце чаще далет-гимел-гереш.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб май 09, 2009 15:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
Ваши коллеги несомненно владеют английским выше среднего уровня. От людей искусства мне много раз доводилось слышать французские носовые гласные в именах типа Ив Монтан. Это не свидетельствует об ивритском произношении.

ОК, буду следить за их произношением дальше.

Подольский Барух писал(а):
Кстати, для англ. J в иврите приняты два написания: в начале слова гимел + гереш, в середине и в конце чаще далет-гимел-гереш.

Разве это зависит не от написания, как сказано в нашем черновике?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс май 10, 2009 08:25 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Верно, я не обратил внимания. сорри.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB