Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 16 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Бялик (глагол страстно желать, жаждать)
 Сообщение Добавлено: Вт июл 14, 2009 22:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
Я хочу разобраться со стихотворением Бялика

בְּשֶׁל תַּפּוּחַ

Мне непонятно многое в этом стихотворении, но всё по порядку

הֲתֹאבוּ דַעַת בְּשֶׁלְּמָה אָהָבְתִּי?

Вопросы:

1. Какая разница (грамматическая, лексическая, родственность происхождения) между 2 след. глаголами?

תָאֵב [לִתאוֹב, תָאֵב, יִתאַב]страстно желать, жаждать
Table Binyan Model Root Infinitive
12120 1 א תאב לִתאוֹב

אָבָה [לֶאֱבוֹת, אוֹבֶה, יֹאבֶה]
желать (архаич.)
Table Binyan Model Root Infinitive
15210 1 אה אבה לֶאֱבוֹת


2. О каком из 2-х глаголов идет речь в стихотворении Бялика?

אָבָה [לֶאֱבוֹת, אוֹבֶה, יֹאבֶה]
אתם בזמן עתיד תֹאבוּ


3. Что "делает" ה перед глаголом?

הֲ-, הַ-, הֶ-частица, указывающая на общий вопрос (грам.)

Приведите примеры, как и когда это используется в современном иврите?


Спасибо


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Бялик (глагол страстно желать, жаждать)
 Сообщение Добавлено: Вт июл 14, 2009 23:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Чтобы не начинать ответ со слова лень, начну со слова чтобы. Итак...

Лень проверять, но по происхождению эти два глагола могут быть связаны. А грамматическая разница состоит в корне: у одного ת-א-ב, а у другого א-ב-י. Особенность склонения у первого только та, что его настоящее время имеет вид а-э, а не о-э, т.е. это типичный глагол состояния. А у второго две буквы корня (первая и последняя) выпадают, превращаясь в матерей чтения.

У Бялика речь о втором из них, как видно по форме будущего времени, приведенной Вами.

В современном иврите hей hа-шеэла используется либо в словах типа hаим, hаумнам и hайитахен, либо в высоком стиле а-ля Танах (hа-шомер ахи анОхи?).


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 14, 2009 23:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
Спасибо.

1. Как перевести выражение

הֲתֹאבוּ דַעַת


2. דַעַת - это существительное или абсолютный инфинитив в этом выражении?


3. Офф-топик: обычно какие огласовки у абсолютного инфинитива? такие же как у склоняемого (без ламеда)?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 01:05 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
האם אתם רוצים לדעת למה אהבתי...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 01:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
Alexey Yuditsky писал(а):
האם אתם רוצים לדעת למה אהבתי...


Я смысл этого выражения понимаю :-)

Меня интересует дословный перевод, чтобы затем понять это выражение с точки зрения грамматики


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 01:54 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Юдицкий и дал вам дословный перевод на современный иврит.
הֲתֹאבוּ состоит из вопросительной частицы + буд. время 2 лицо мн. число от אבה; смысл Хотите ли вы?
דַעַת усеченная форма склоняемого инфинитива, вместо לדעת .
Форма абсолютного инфинитива от этого глагола была бы דָּעֹה.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 02:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
Подольский Барух писал(а):
דַעַת усеченная форма склоняемого инфинитива, вместо לדעת .
Форма абсолютного инфинитива от этого глагола была бы דָּעֹה.


1. грамматически это похоже на слово לכת в выражении הרחיק לכת?

2. Где (в каком словаре) можно найти огласовки абсолютного инфинитива? Почему в программе "Глаголы иврита" не указан абсолютный инфинитив? Это настолько редкое явление в современном иврите, что это важно знать только профессиональным лингвистам?

Кроме הָיֹה הָיָה есть ли другие примеры?

Спасибо


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 04:54 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
1. Совершенно верно.
2. В современном иврите абсолютный инфинитив употребляется крайне редко, исключительно в литературе. Поэтому во многих пособиях он не упоминается, как в русской грамматике нет упоминания формы "со товарищи".

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 07:49 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
В нашем учебнике есть и формы абсолютного инфинитива, и примеры их употребления.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 21:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
vcohen писал(а):
В нашем учебнике есть и формы абсолютного инфинитива, и примеры их употребления.


Это всё, что я нашел в Вашем учебнике... Плохо искал?

1.5.2.4 Абсолютный инфинитив. Понятие объектного окончания

Второй инфинитив ◄[1.5.2.3]◄ ивритского глагола называется абсолютным. Он по смыслу похож на наречие ◄[1.1.3.1]◄, хотя в современном языке употребляется редко.

туда и обратно (букв. "ходно и возвратно",
абсолютный инфинитив от "идти" и от "возвращаться")


жил да был (букв. "бытно был",
абсолютный инфинитив от "быть"
и прошедшее время от того же слова -
характерное для иврита


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 22:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
А дальше при каждом биньяне дана форма его абс.инфинитива, а потом еще в некоторых гзарот показано, как он меняется при разных особенностях корня.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 22:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
Спасибо


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 22:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Кстати, вот еще несколько абс.инфинитивов, которые сегодня используются как наречия: hархек, hейтев, возможно также маhер (если только это не цивуй).


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 15, 2009 23:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 19, 2009 11:21
Сообщения: 1505
vcohen писал(а):
Кстати, вот еще несколько абс.инфинитивов, которые сегодня используются как наречия: hархек, hейтев, возможно также маhер (если только это не цивуй).


А почему они называются абсолютными инфинитивами? В чём смысл, и как будет "абсолютный инфинитив" на иврите?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июл 16, 2009 01:14 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
מקור מוחלט


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 16 ]  На страницу 1, 2  След.

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB