Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

וַיְהִי и וִיהִי
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=2&t=9150
Страница 1 из 1

Автор:  Usherenko [ Пн окт 04, 2010 13:55 ]
Заголовок сообщения:  וַיְהִי и וִיהִי

Уважаемые друзья, был бы искренне признателен за объяснение следующего. Есть приведенные в титуле две формы. Грамматич. значение, судя по вердикту BibleWorks - идентично. Однако первый случай встречается в Торе 197 раз а второй- 7. Чем же обусловлено применение каждого?

Заранее признателен за незаслуженное внимание

Автор:  vcohen [ Пн окт 04, 2010 14:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Формы на ва- - это настоящий вав перевертывающий, делающий прошедшее время из будущего. А просто ви-, возникшее из ве-е-, - это, наверно, просто будущее время с союзом? Какое время в этих 7 случаях по смыслу?

Автор:  Usherenko [ Пн окт 04, 2010 14:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Во- первых, спасибо большое!

Во вторых
1) א,ו וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי רָקִיעַ בְּתוֹךְ הַמָּיִם, וִיהִי מַבְדִּיל, בֵּין מַיִם לָמָיִם.
2) и = 3) . ט,כו וַיֹּאמֶר, בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי שֵׁם; וִיהִי כְנַעַן, עֶבֶד לָמוֹ.
4) וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה, נְטֵה אֶת-יָדְךָ עַל-הַשָּׁמַיִם, וִיהִי בָרָד, בְּכָל-אֶרֶץ מִצְרָיִם:
5)
י,כא וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה, נְטֵה יָדְךָ עַל-הַשָּׁמַיִם, וִיהִי חֹשֶׁךְ, עַל-אֶרֶץ מִצְרָיִם; וְיָמֵשׁ, חֹשֶׁךְ
6) יח,יט עַתָּה שְׁמַע בְּקֹלִי, אִיעָצְךָ, וִיהִי אֱלֹהִים, עִמָּךְ; הֱיֵה אַתָּה לָעָם, מוּל הָאֱלֹהִים


Первый случай- без вав. :D

Автор:  vcohen [ Пн окт 04, 2010 14:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

И как эти фразы принято толковать? Как минимум в первой - действительно обычное будущее время.

Автор:  Usherenko [ Пн окт 04, 2010 15:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

У меня определенности мнения нет. Иначе бы не спрашивал. Точнее- есть предположения в разные стороны)
От цивуя до будущего времени

Автор:  vcohen [ Пн окт 04, 2010 15:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Но не прошедшее? Как эти отрывки переведены у Йосифона или в каком-нибудь другом переводе, на который можно положиться?

Автор:  Usherenko [ Пн окт 04, 2010 21:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Вот, ИМХО- замечательный перевод Фримы Гурфинкель:
1) И СКАЗАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ: "ДА БУДЕТ ПРОСТРАНСТВО ПОСРЕДИ ВОДЫ И ОТДЕЛЯЕТ ОНО ВОДУ ОТ ВОДЫ"..
2) и = 3) . И будет Кенаан рабом ему
4) И сказал Господь Моше: Простри твою руку к небу, и будет град по всей земле Мицраима, (он обрушится) на человека, и на скот, и на траву полевую на земле Мицраима.
5) И сказал Господь Моше: Простри руку твою к небесам, и будет тьма на земле Мицраима, и осязаемой (непроглядной) будет тьма.
6) Теперь послушай голоса моего: я дам тебе совет, и да будет Б-г с тобою. Будь ты за народ пред Б-гом и представляй дела Б-гу.

Автор:  vcohen [ Пн окт 04, 2010 23:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

То есть везде "будет", если я правильно читаю. Значит, моя гипотеза верна.

Автор:  Usherenko [ Вт окт 05, 2010 10:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Благодарю Вас

Автор:  Alexey Yuditsky [ Ср окт 06, 2010 00:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Проблема несколько сложнее. В принципе принято, что краткая форма, типа יהי имеет смысл пожелания (юсив), как и было переведено "да будет". Но разве такой смысл подходит к действиям Бога? В еврейской теологии нет разницы между желанием Бога и его действием.

Автор:  Alexey Yuditsky [ Ср окт 06, 2010 11:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Поэтому есть другое предложение рассмотрения этой формы: возможно, использование обычной или "желательной формы" зависит еще и от синтаксиса, точнее от положения в предложении. В начале чаще используется "желательная форма" (потерявшая "желательный" оттенок), а не в начале - обычная форма. Подробней см. статью Кимрона в Лешонену 61. А также Мураока, параграф 114.

Автор:  Usherenko [ Ср окт 06, 2010 17:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: וַיְהִי и וִיהִי

Алексей, огромное спасибо! :D

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/