Автор |
Сообщение |
Luna
|
Заголовок сообщения: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Вт мар 12, 2013 13:09 |
|
Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38 Сообщения: 233
|
Уважаемые знатоки! Подскажите, пжл, какой термин в русском языке соответствует определению עובד מקומי ישראלי когда идет речь о гражданах Израиля, работающих заграницей? Заранее благодарю.
|
|
|
|
|
Rigenser
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Сб мар 16, 2013 10:12 |
|
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2012 23:51 Сообщения: 42
|
Luna писал(а): какой термин в русском языке соответствует определению עובד מקומי ישראלי когда идет речь о гражданах Израиля, работающих заграницей? Заранее благодарю. Уважаемая Luna, не совсем понял вопрос. Есть "местная рабочая сила", есть "привозная / завозная рабочая сила" ("гастарбайтеры"), если последние более высокой квалификации и приняты по найму вне территории страны - места работы по договору с иностранной компанией, то это - "иностранные специалисты". Если иностранная рабочая сила из Израиля, то это "изаильские специалисты" или "израильские рабочие" (либо "израильские [название_должности_/_профессии]"). Если Вы ждали несколько другой ответ, то попробуйте, пожалуйста, уточнить свой вопрос.
|
|
|
|
|
ggoliev
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Сб мар 16, 2013 15:11 |
|
Зарегистрирован: Вс апр 25, 2010 23:38 Сообщения: 548 Откуда: Натания
|
Влезу "поперед ТС"... Для Rigenser: Здесь есть подробное описание понятия.
|
|
|
|
|
Luna
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Сб мар 16, 2013 19:36 |
|
Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38 Сообщения: 233
|
Спасибо, по ссылке это то, что мне нужно, израильские граждане, работающие заграницей (правильно так перевести?) в посольствах, представительствах, службе безопасности?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Сб мар 16, 2013 21:09 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Luna писал(а): израильские граждане, работающие заграницей (правильно так перевести?) Не ручаюсь за правильность перевода, но "за границей" по-русски пишется раздельно.
|
|
|
|
|
Luna
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Сб мар 16, 2013 21:18 |
|
Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38 Сообщения: 233
|
спасибо! А по поводу того, как перевести этого "овед" Вы ничего не подскажите?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Сб мар 16, 2013 22:17 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
И таки не подскажу, потому как не знаю.
|
|
|
|
|
Rigenser
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Вс мар 17, 2013 00:06 |
|
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2012 23:51 Сообщения: 42
|
Luna писал(а): израильские граждане, работающие за границей (правильно так перевести?) в посольствах, представительствах, службе безопасности? в таком случае, это Направленные для работы за рубеж(ом) граждане Израиля / израильские сотрудники / сотрудники израильских учреждений
|
|
|
|
|
ggoliev
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Вс мар 17, 2013 01:06 |
|
Зарегистрирован: Вс апр 25, 2010 23:38 Сообщения: 548 Откуда: Натания
|
Судя по описанию, они могут быть и "ненаправленные". Например, студент, учащийся в иностранном ВУЗе, может подрабатывать в посольстве.
|
|
|
|
|
Luna
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Вс мар 17, 2013 22:04 |
|
Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38 Сообщения: 233
|
|
|
|
|
ggoliev
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Вс мар 17, 2013 22:06 |
|
Зарегистрирован: Вс апр 25, 2010 23:38 Сообщения: 548 Откуда: Натания
|
И как Вы всё таки перевели?
|
|
|
|
|
Luna
|
Заголовок сообщения: Re: עובד מקומי ישראלי Добавлено: Вс мар 17, 2013 22:24 |
|
Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38 Сообщения: 233
|
|
|
|
|
|