Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

לב משחק איתי משחקים
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=10254
Страница 1 из 1

Автор:  к.ю. [ Вс ноя 12, 2017 14:56 ]
Заголовок сообщения:  לב משחק איתי משחקים

לב משחק איתי משחקים
Источник: перевод на иврит М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" (имя переводчика не видно в fb2)
Сердце шутит со мной шутки?
Но почему-то после לב нет указания на чье

Автор:  vcohen [ Пн ноя 13, 2017 11:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: לב משחק איתי משחקים

Я бы поискал эту фразу в оригинале.

Автор:  к.ю. [ Пн ноя 13, 2017 23:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: לב משחק איתי משחקים

Текст Михаила Афанасьевича не совпадает с переводом 1:1, переводчик передает смысл. Я сравнивал первую главу.
Разумеется, это не как песни В.С.Высоцкого на иврите, тут значительно ближе.
Собственно, должен быть смысл, это не документация.

Автор:  vcohen [ Вт ноя 14, 2017 10:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: לב משחק איתי משחקים

Хорошо, нет соответствия слово в слово - и вроде и не надо. Но какое-нибудь соответствие абзац в абзац есть? Хочу видеть абзац из оригинала и абзац из перевода.

Автор:  к.ю. [ Вт ноя 14, 2017 11:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: לב משחק איתי משחקים

Найду и сделаю скриншот, но это только через 2 недели.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/