Иврит и не только
http://www.slovar.co.il/forum/

Вниманию всех
http://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=227
Страница 2 из 2

Автор:  leon [ Чт авг 11, 2005 11:23 ]
Заголовок сообщения: 

Kleon писал(а):
Верно. Если слова в списке для перевода, то кто-то попросил их перевести.

я перевел транзакция и драйвер, нажал сохранить, но эти слова остались в списке не переведенных.
что я не так сделал?

Автор:  Kleon [ Чт авг 11, 2005 11:26 ]
Заголовок сообщения: 

Перевод был вставлен в поле Перевод?

Автор:  leon [ Чт авг 11, 2005 21:49 ]
Заголовок сообщения: 

Kleon писал(а):
Перевод был вставлен в поле Перевод?

да

Автор:  Kleon [ Пт авг 12, 2005 06:42 ]
Заголовок сообщения: 

Не могу создать такую ситуацию. Попробуйте еще раз и если не получится, то опишите подробно действия, ОС и версию эксплорера.

Автор:  leon [ Пт авг 12, 2005 12:29 ]
Заголовок сообщения: 

Kleon писал(а):
Не могу создать такую ситуацию. Попробуйте еще раз и если не получится, то опишите подробно действия, ОС и версию эксплорера.

повтрно ввел, перевод не появился.
1.выбрал слово транзакция.
2. написал перевод в поле "По возможности приведите контекст (предложение), в котором встретилось это слово:"
3. нажал input type="submit" value="Сохранить"
4. не обнаружил введенный текст:-(

win98se hebrew enable
вероятно, интересует браузер, а не экплорер
IE 6.0.2800.1106

может быть обязательное требование заполнять все поля в форме?

Автор:  Kleon [ Пт авг 12, 2005 15:47 ]
Заголовок сообщения: 

Перевод надо писать в поле "Перевод", а не в поле "Контекст".

Автор:  leon [ Вс авг 14, 2005 07:31 ]
Заголовок сообщения: 

Kleon писал(а):
Перевод надо писать в поле "Перевод", а не в поле "Контекст".


ввел перевод в "Перевод (если вы не согласны с приведенным вариантом, то измените его на свой):"
после нажатия сохранить не появилсоь ничего.

однако когда ввел новое слово на иврите и русский перевод, все сохранилось.

Автор:  leon [ Вт авг 16, 2005 11:27 ]
Заголовок сообщения: 

обнаружил, что זיכרון מטמון теперь в списке присутствует два раза,
но вводил я его точно один раз.

Автор:  Kleon [ Вт авг 16, 2005 12:20 ]
Заголовок сообщения: 

Повтор удален.

Автор:  leon [ Вт авг 16, 2005 15:47 ]
Заголовок сообщения: 

Kleon писал(а):
Перевод был вставлен в поле Перевод?

да,
других случаях просто не появляется ничего, это уже проверенно на слове "транзакция".
кстати, сейчас там есть перевод, но это не я ввел ввел его. мне не удалось:(

Автор:  Kleon [ Чт авг 18, 2005 13:20 ]
Заголовок сообщения: 

В механизм перевода слов - http://www.slovar.co.il/addword.php -внесены изменения: появилась проверка на наличие вводимого слова в базе словаря. Если такое слово уже есть, то выводится найденное слово.

Автор:  baxura [ Пт июл 10, 2009 11:41 ]
Заголовок сообщения: 

скажите внесла слово для перевода на ту страницу что указана в ссылке, он вроде как все внес
а теперь я хочу посмотреть результат перевода и никак не могу разобраться куда нужно нажимать чтоб увидеть список слов
тк вход редакторов он не дает и пишет ошибку
спасибо

Автор:  Admin [ Вс июл 12, 2009 15:51 ]
Заголовок сообщения: 

Этот механизм уже не работает. Лучше пользоваться разделом Как перевести? данного форума.

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/