Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Шомер саф
 Сообщение Добавлено: Чт май 17, 2007 00:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
Привратник? Швейцар? Вышибала?

Контекст: "он работал в баре, разливал напитки и был шомер саф".

n.b. в оригинале на английском: BOUNCING.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт май 17, 2007 00:14 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
Охранник? Или "и следил там за порядком".


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт май 17, 2007 09:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
שומר-סף :
שומר על הכניסה, שוער בפתח בניין


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт май 17, 2007 09:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
Спасибо за ответы :)
Все-таки я склоняюсь к тому, что это вышибала (вспомнила сегодня древнюю компьютерную игру с одноименным названием, где надо было шарики вышибать)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт май 17, 2007 09:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Мне кажется нет противоречия между охранником и вышибалой в пабе. Так что все правы.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт май 17, 2007 09:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
Да, согласна. Просто я еще на стилистику смотрю.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб май 19, 2007 20:12 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
Кстати, это еще и ангел, охраняющий вход в рай (от грешников). Но, понятно, не в вашем контексте.

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб май 19, 2007 20:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
все равно полезно знать :)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс май 20, 2007 09:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
jony72 писал(а):
Кстати, это еще и ангел, охраняющий вход в рай (от грешников).

Вышибала а раю?!?!?! :lol:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн май 28, 2007 09:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Информация от молодого посетителя таких клубов (оба языка на уровне хорошего родного) - по крайней мере в Израиле вышибала и "определитель кого можно пускать" - два разных человека. שומר-סף - решает кого пускать и, если надо, зовёт охранника (вышибалу). У שומר-סף работа более интеллектуальная. Но это касается только израильских реалий. По поводу российских - не знаю.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн май 28, 2007 16:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
_epst писал(а):
Информация от молодого посетителя таких клубов (оба языка на уровне хорошего родного) - по крайней мере в Израиле вышибала и "определитель кого можно пускать" - два разных человека. שומר-סף - решает кого пускать и, если надо, зовёт охранника (вышибалу). У שומר-סף работа более интеллектуальная. Но это касается только израильских реалий. По поводу российских - не знаю.


В Израиле это называется селектор.

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июн 07, 2007 13:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
_epst писал(а):
Информация от молодого посетителя таких клубов (оба языка на уровне хорошего родного) - по крайней мере в Израиле вышибала и "определитель кого можно пускать" - два разных человека. שומר-סף - решает кого пускать и, если надо, зовёт охранника (вышибалу). У שומר-סף работа более интеллектуальная. Но это касается только израильских реалий. По поводу российских - не знаю.


Благодарю! Фэйс-контролер, в общем :lol:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB