Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 104 ]  На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Кстати, по-французски pointe читается [pwe(n)t] (носовое е)

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
vcohen писал(а):
Шер писал(а):
Эйн давар казе! Приведите пример.
Трамвай - трамваи. Буржуй - буржуи. Еврей - евреи. По-Вашему, в этих парах нет разницы между словами?

В этих парах конечно есть, но в поинте бы не было, если б было такое слово.
vcohen писал(а):
Шер писал(а):
О, сколько бы придирок я избежала, написав сразу на иврите! Всё лень виновата!

Во-первых, я уже сказал, что это не придирки. Во-вторых, если бы Вы написали на иврите без огласовок, то я стал бы допытываться, как это читается.
Но я его ни разу не слышала. Можете не доверять моей догадке. :)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
vcohen писал(а):
Малька писал(а):
Ну о том, что во всем мире эти туфельки называют пуантами, ивритянам известно?

А вот интересно - англичане их как называют?

Мультитран даёт:
-------------
пуант сущ. фразы | g-sort
общ. pointe (в балете)
--------------
Произношение не указано, вполне возможно, что Малька права и оно произносится как по-фр.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Неприпева писал(а):
Да ну, вы чего ))) Чешки и пуанты - это совершенно разные вещи

никто ни разу тут в этом не усомнился и не впал в такое заблуждение


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
vcohen писал(а):
Малька писал(а):
Прочитать это как пойнт продиктовано убежденностью, что все иностранные слова - английские, тем более что написание похоже.

Пусть так. Но факт - ивритяне читают это как пойнт. Значит, в иврите это не совсем так. Нет ведь закона, согласно которому во всех языках балетные термины обязаны быть французскими.

Ничего это не значит. Народ тут свихнут в сторону английского, точнее американского. Включая даже образованную часть. Даже латинский алфавит тут называют английским. Если написано латинскими буквами - прочтут на английский манер, не задумываясь. Машина "Шкода" превративась в "Скоду" - галочку, над "S" не разглядели.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:54 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
vcohen писал(а):
Ну хорошо, допустим, что Вы меня сейчас убедите, что во всех языках, кроме иврита, это слово читается как пуант. (Кстати, по-французски вроде должно быть не пуант, а пуан, ну да ладно.) Что это нам дает применительно к ивриту?


нету "пуан" по-фр.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 09:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
fotus писал(а):
Кстати, по-французски pointe читается [pwe(n)t] (носовое е)

неправильно


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
А как правильно? oin перед согласной именно так и читается. А в русском языке, может, закрепилось неправильное чтение.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Нашла!
Малька права.
http://www.yourdictionary.com/ahd/p/p0401200.html
тут можно и послушать


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
fotus писал(а):
А как правильно? oin перед согласной именно так и читается. А в русском языке, может, закрепилось неправильное чтение.

в русском просто звуков таких нет
Фотус, вы всё правильно написали, извините. Но в данном споре это не имеет значения.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:17 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
Шер писал(а):
Неприпева писал(а):
Да ну, вы чего ))) Чешки и пуанты - это совершенно разные вещи

никто ни разу тут в этом не усомнился и не впал в такое заблуждение


Да что вы? А почему тогда вообще пуанты всплыли, если речь шла о чешках? Не потому ли, что кто-то выдвинал версию, что "наалей-пойнт" на самом деле это пуанты?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Неприпева, читайте выше, тут уже обсудили много чего: и чешки, и наалей балет, и пр.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
Шер писал(а):
Неприпева, читайте выше, тут уже обсудили много чего: и чешки, и наалей балет, и пр.


Шер, боюсь вы упустили смысл сказанного мной, вырвав его из контекста. Не вижу смысла в том, чтобы восстанавливать лично для вас логическую цепочку, потому что уж слишком непринципиален для меня этот вопрос. Да и вообще, я для Мальки это писала, собственно говоря )))


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 10:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Малька ни слова не сказала про чешки, сразу включилась в дискуссию про пуанты. Логическую цепочку потеряли вы, Неприпева.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 28, 2007 22:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Шер писал(а):
vcohen писал(а):
Трамвай - трамваи. Буржуй - буржуи. Еврей - евреи. По-Вашему, в этих парах нет разницы между словами?

В этих парах конечно есть, но в поинте бы не было, если б было такое слово.

И за что же этому слову такое исключение?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 104 ]  На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7  След.

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 46

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB