Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу Пред.  1, 2
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 17:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
Товарищи, сочинившие слоган " Ленин жил, Ленин жив, Ленин будет жить", наверное , это читали и бессовестным образом сперли ((

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 17:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
Подольский Барух писал(а):
Малах "царствовал" מָלַך
мелех "царь" מַלַך
никра "был назван" נִקרָא
Непроизносимое имя Божие пишется יהוה , обычно объясняется как производное от глагола היה быть.
Посреди слова буква вав - в иврите вместо нее йуд: hайа, но форма hове образована от древнего корня. Эта форма употребляется исключительно редко, так как в настоящем времени в иврите связка не нужна: hу hайа йафе, hу йиhйе яфе, hу яфе.

значит, hовэ использовалось для настоящего времени?

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 17:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Малька писал(а):
Издательство "Амфора"

Тут амфора, там тифора... Я все-таки поправлю заголовок топика.

Малька писал(а):
Товарищи, сочинившие слоган " Ленин жил, Ленин жив, Ленин будет жить", наверное , это читали и бессовестным образом сперли ((

Очень может быть.

Малька писал(а):
значит, hовэ использовалось для настоящего времени?

Это слово использовалось как настоящее время глагола быть. Сегодня это существительное, и оно переводится на русский как "настоящее".


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 17:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
vcohen писал(а):
Малька писал(а):
Издательство "Амфора"

Тут амфора, там тифора... Я все-таки поправлю заголовок топика.

Спасибо за исправление. У меня была только эм-пе-тришка))) Плохо расслышала.
А с амфорой-то все в порядке? )

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 18:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Малька писал(а):
А с амфорой-то все в порядке? )

Похоже, что да. Я не знаю, единственная ли это гипотеза, но очень правдоподобная. На всякий случай поясню, что названная ими форма - это "он будет", йиhье, но только с заменой юда в середине на более исконный для этого корня вав.

Только имейте в виду, что произносить это Имя вслух традиция запрещает. Причем поскольку точно его огласовки неизвестны, то лучше его ни в каком варианте, ни с какими огласовками не произносить.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 18:44 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
vcohen писал(а):
Подольский Барух писал(а):
мелех "царь" מַלַך

מֶלֶך

Верно, опечатка.
И на старуху бывает проруха.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 15, 2007 19:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
vcohen писал(а):
На всякий случай поясню, что названная ими форма - это "он будет", йиhье, но только с заменой юда в середине на более исконный для этого корня вав..

я сильно урезала цитату, потому что это живая бумажная книжка, набирала вручную.. и там приведен вариант и на иврите.. я пропускала

vcohen писал(а):
Только имейте в виду, что произносить это Имя вслух традиция запрещает. Причем поскольку точно его огласовки неизвестны, то лучше его ни в каком варианте, ни с какими огласовками не произносить.

А об этом я тоже читала))

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу Пред.  1, 2

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 88

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB