Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
на (несколько дней) https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=3232 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Uri [ Ср авг 29, 2007 12:42 ] |
Заголовок сообщения: | на (несколько дней) |
добрый день! прошу подсказать перевод, какой предлог целесообразнее употребить в данном случае в качестве "на": уехать на несколько дней туда-то? Заранее спасибо! |
Автор: | vcohen [ Ср авг 29, 2007 12:48 ] |
Заголовок сообщения: | |
Ле-. |
Автор: | Малька [ Ср авг 29, 2007 13:00 ] |
Заголовок сообщения: | |
а на отправку? по разным направлениям корреспонденция отправляется в разные дни недели, и ее раскладывают на стопки, которые помечают -на отправку в пятницу(допустим). |
Автор: | Alexey Yuditsky [ Ср авг 29, 2007 13:11 ] |
Заголовок сообщения: | |
У вас на русском фраза не очень. Вообще למשלוח ביום שישי. |
Автор: | Малька [ Ср авг 29, 2007 13:27 ] |
Заголовок сообщения: | |
лемешалох бе йом шиши.? или мишлоах? господи, когда же я разберусь..а фраза, извините, не совсем моя |
Автор: | vcohen [ Ср авг 29, 2007 14:04 ] |
Заголовок сообщения: | |
Мишлоах. (Нет, это невозможно - весь словарь сюда переписывать вручную.) |
Автор: | Uri [ Ср авг 29, 2007 14:26 ] |
Заголовок сообщения: | |
Владимир, тода раба! |
Автор: | Малька [ Ср авг 29, 2007 14:27 ] |
Заголовок сообщения: | |
а вы не переписывайте весь.. вы только его лучшую часть. и потом , вы уже от меня отказались.. не извольте беспокоиться |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |