Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Некудат хен
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=3317
Страница 2 из 2

Автор:  Lucy [ Пн сен 24, 2007 17:20 ]
Заголовок сообщения: 

А может, "некудат хен" перевести как "последний штрих" (раз уж его на соседней ветке про "дувдеван" забраковали...)?

Автор:  Наталия [ Пн сен 24, 2007 17:22 ]
Заголовок сообщения: 

Lucy писал(а):
А может, "некудат хен" перевести как "последний штрих" (раз уж его на соседней ветке про "дувдеван" забраковали...)?


Отличная идея!

Автор:  rita [ Пн сен 24, 2007 17:53 ]
Заголовок сообщения: 

Lucy писал(а):
А может, "некудат хен" перевести как "последний штрих" (раз уж его на соседней ветке про "дувдеван" забраковали...)?


А вдруг он окажется не последним?
Остановлюсь-ка, пожалуй, на изюминке...

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/