Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: кулинария-макаронные изделия
 Сообщение Добавлено: Вс ноя 20, 2011 12:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
Вопрос к нашим кулинарам.

Тема макаронные изделия.

макаронные изделия-פסטה
лапша-נודלס, איטריות
макароны-מקרונים
спагетти-ספגטי
вермишель-??

Правильно ли такое сопоставление?

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кулинария-макаронные изделия
 Сообщение Добавлено: Вс ноя 20, 2011 15:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 10:24
Сообщения: 841
Откуда: Jerusalem
ilya писал(а):
Вопрос к нашим кулинарам.
Тема макаронные изделия.
макаронные изделия-פסטה
лапша-נודלס, איטריות
макароны-מקרונים
спагетти-ספגטי
вермишель-??
Правильно ли такое сопоставление?

מקרון - разновидность печенья
вермишель - אטריות ורמיצ’לי
(я, правда не кулинар, но гурман)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: кулинария-макаронные изделия
 Сообщение Добавлено: Вс ноя 20, 2011 15:15 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
На упаковке с лапшой написано איטריות רחבות, а с вермишелью - איטריות דקות/דקיקות.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 123

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB