Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 4 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: досудебное соглашение
 Сообщение Добавлено: Чт янв 03, 2013 20:43 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38
Сообщения: 233
Уважаемые знатоки иврита!
Подскажите, как на иврите звучит "досудебное соглашение"
Заранее благодарю.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: досудебное соглашение
 Сообщение Добавлено: Пт янв 04, 2013 14:47 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38
Сообщения: 233
?הסכם טיעון


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: досудебное соглашение
 Сообщение Добавлено: Пт янв 04, 2013 15:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Если верить Википедии, то на иврите есть הסדר טיעון или עסקת טיעון, но на русском это соглашение о признании вины. Это оно?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: досудебное соглашение
 Сообщение Добавлено: Пт янв 04, 2013 17:22 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср дек 07, 2011 12:38
Сообщения: 233
спасибо! по смыслу это оно.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 4 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 26

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB