Автор |
Сообщение |
Язон
|
Заголовок сообщения: Откуда взялось слово Шикса? Идиш? Добавлено: Вт мар 14, 2006 19:43 |
|
Зарегистрирован: Вт фев 22, 2005 14:05 Сообщения: 21
|
Что означает слово "шикса"?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт мар 14, 2006 19:45 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
В оригинале это ивритское слово шикца - мерзость.
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт мар 14, 2006 19:45 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
А использоваться стало для обозначения нееврейской женщины, на которой женится еврей.
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт мар 14, 2006 19:50 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
В Ирисе есть слово шекец - почти то же самое.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт мар 14, 2006 20:33 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
vcohen писал(а): А использоваться стало для обозначения нееврейской женщины, на которой женится еврей.
Не обязательно жена еврея; просто пренебрежительное обозначение нееврейки.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср мар 15, 2006 12:27 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Кстати, я проверил по Эвен-Шошану. Шикца - только женщина-нееврейка, значения "мерзость" нет. Шекец - и мерзость, и мужик-нееврей.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср мар 15, 2006 19:59 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
В отношении мужчины, точнее мальчишки, на идиш говорят шейгец. Шекец я никогда не встречал.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср мар 15, 2006 20:03 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
ОК, со словом шикса/шикца та же картина: на иврите несколько иначе, чем на идише, и в ивритском оформлении оно, по-моему, тоже не очень в ходу.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт мар 16, 2006 00:31 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Я никогда не слышал этих слов в иврите, только в идишской форме.
ЭШ просто гебраизировал столь употребительные в идише слова.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт мар 16, 2006 14:14 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Вы полагаете, что слова шикса и шейгец не происходят из иврита, а их ивритские аналоги придуманы Эвен-Шошаном?
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт мар 16, 2006 19:01 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Они таки да из иврита, но в идише изменили как произношение, так и значение. Ивритское шикуц "мерзость" превратилось в шейгец, шиксе.
Поскольку они стали исключительно употребительны среди ашкеназских евреев, ЭШ решил придать им ивритский вид (так я думаю). Возможно, что кое-кто сделал это до него, но не думаю.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт мар 16, 2006 19:06 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Но слово шекец точно было до ЭШ. Мне кажется, что логичнее возводить слово шейгец к шекец, а не к шикуц. Семантика у них одинаковая, а фонетически шекец более похоже.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт мар 16, 2006 21:28 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Вы правы. Просто на мой взгляд шекец гораздо более редкое слово, хотя оно действительно породило шейгец.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
|