Автор |
Сообщение |
Dmitri
|
Заголовок сообщения: благодарный Добавлено: Сб окт 08, 2005 01:45 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
אסיר - зэк
אסיר תודה - благодарный, почему так? %))
Последний раз редактировалось Dmitri Вт окт 25, 2005 04:58, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб окт 08, 2005 06:09 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Слово אסיר образовано от глагола אסר связывать, отсюда арестовывать. Поэтому "заключенный".
אסיר תודה буквально "связанный благодарностью", т.е. благодарный.
Сравните в русском "преданный кем-то - преданный кому-то" - значения очень разные.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
krol
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб окт 08, 2005 12:00 |
|
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 20:42 Сообщения: 21 Откуда: Тель-Авив
|
Есть известное стихотвоение Иегуды ха-Леви: ציון הלא תשאלי לשלום אסריך
Здесь אסיר ציון значит -- преданный Сиону. Ну, и современное сочетание "узник Сиона" произошло из этого стихотворения и обыгрывает как раз это двойное значение слова אסיר, о котором здесь идет речь.
Кстати, в Яффе есть улица под названием צהתלי, что расшифровывается:
ציון הלא תשאלי
Живут там только арабы :)
_________________ Шломо Крол
|
|
|
|
|
Dmitri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб окт 08, 2005 13:47 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
Спасибо
|
|
|
|
|
|