Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » История слов




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 10 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: факсимилировать
 Сообщение Добавлено: Чт ноя 03, 2005 20:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
У меня вопрос по русскому :))
факсимилировать - это послать факс также ?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт ноя 03, 2005 20:13 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Мне такое слово в русском не знакомо. Скорее сделать факсимильную копию.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт ноя 03, 2005 21:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
понятно, спасибо %)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: факсимилировать
 Сообщение Добавлено: Ср ноя 16, 2005 14:26 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27
Сообщения: 392
Dmitri писал(а):
У меня вопрос по русскому :))
факсимилировать - это послать факс также ?


вот что еще интересно. "Послать факс " и "послать по факсу" - второе имеет еще один (скрытно-ругательный, что ли) смысл. Что еще интересно, кругом вместо того, чтобы сказать вполне корректно (т.е. длинно, как, напр, в варианте у Баруха), стараются сделать арго.
можно услышать такие перлы, как отфаксить (и даже заменив в таком варианте некоторые согласные), отфаксировать, отфаксовать, факсануть.
Сочетание "факсимильная связь", похоже, не приживается, хотя и имеет нек-рый сектор употребления.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: факсимилировать
 Сообщение Добавлено: Ср ноя 16, 2005 14:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Uri писал(а):
"Послать факс " и "послать по факсу" - второе имеет еще один (скрытно-ругательный, что ли) смысл.

Мне кажется, что это пошло от одностишия В.Вишневского: "Тебя послать сейчас или по факсу?".

Uri писал(а):
Что еще интересно, кругом вместо того, чтобы сказать вполне корректно (т.е. длинно, как, напр, в варианте у Баруха), стараются сделать арго.

Это называется изменения в языке. Сравните язык времен "Слова о полку Игореве" и современный. Общего мало, однако за всё это время никаких "актов смены языка" не было. Были очень постепенные изменения, дети и родители говорили на одном и том же языке, и только иногда родителей коробило, когда дети какое-нибудь слово произносили чуть-чуть иначе...


Последний раз редактировалось vcohen Ср ноя 16, 2005 19:33, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср ноя 16, 2005 18:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
Цитата:
"послать по факсу" - второе имеет еще один (скрытно-ругательный, что ли) смысл.


:D


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт ноя 17, 2005 08:38 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27
Сообщения: 392
и ведь совсем другое дело - > send a fax
:shock:
Вишневский, разумеется, новатор.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт ноя 18, 2005 13:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
Uri писал(а):
и ведь совсем другое дело - > send a fax



в каком смысле?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт ноя 18, 2005 13:56 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27
Сообщения: 392
в смысле, есть игра слов (звуковые ассоциации) в русском. Как там:
"что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика... "(АСП)

в том плане (не в том, который "план"), что в английском есть просто констаНтация. а тут много игрового элемента.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт ноя 18, 2005 14:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
понятно :)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 10 ] 

Список форумов » Иврит » История слов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 108

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB