Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
капиш https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=9&t=1678 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Dmitri [ Пт сен 01, 2006 22:06 ] |
Заголовок сообщения: | капиш |
קפיש? - понял? |
Автор: | Подольский Барух [ Пт сен 01, 2006 23:49 ] |
Заголовок сообщения: | |
קפיש итальянское capisci "ты понял". В жаргонах часто используют иностранные слова. Включает ли кто-нибудь в русский словарь немецкое хенде-хох? |
Автор: | vcohen [ Сб сен 02, 2006 10:32 ] |
Заголовок сообщения: | |
Я наконец увидел, как это слово пишется по-итальянски. А почему читается капиш, а не капиши? |
Автор: | Подольский Барух [ Сб сен 02, 2006 18:09 ] |
Заголовок сообщения: | |
Либо диалектное произношение, либо местное (израильское) искажение. В итальянском множество диалектов. Во Флоренции, к примеру, имеется рифьён К в Х между гласными. В университете я спросил, где тут лингвистика, и услышал в ответ: лингвистиха. |
Автор: | Dmitri [ Чт сен 07, 2006 23:12 ] |
Заголовок сообщения: | |
Подольский Барух писал(а): קפיש итальянское capisci "ты понял".
В жаргонах часто используют иностранные слова. Включает ли кто-нибудь в русский словарь немецкое хенде-хох? Ну а почему тогда включено, например, в словарь פָאק ז' 1.ошибка, промашка 2.невезенье (сленг, англ.) ? и еще множество английских слов |
Автор: | Подольский Барух [ Чт сен 07, 2006 23:58 ] |
Заголовок сообщения: | |
Есть иностранные слова, часто употребляемые в языке, и таким есть место в словаре. Слова редкие как правило не включаются. Посмотрите в любом русско-иностранном словаре, есть ли там мерси, хенде хох и т.п. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |