Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Фотография
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=9&t=1891
Страница 1 из 1

Автор:  memus [ Чт ноя 23, 2006 12:13 ]
Заголовок сообщения:  Фотография

В словаре фотография как искусство переводится как פוטוגרפיה. Преподаватель ульпана (носитель языка) безапелляционно заявил, что только צילום. Прокомментируйте, пожалуйста.
С уважением,
memus

Автор:  rita [ Чт ноя 23, 2006 17:03 ]
Заголовок сообщения: 

Да,действительно,за 12 лет в Израиле мне приходилось слышать только צילום.Но в ИРИС часто встречаются междародные,неивритские слова.Наверное,Барух прокомментирует.А заодно ещё один пример,с которым я столкнулась- трансформация я написала на иврите так,как предложено в ИРИС-טרנספורמציה.
Израильтяне не поняли. :roll:

Автор:  Подольский Барух [ Чт ноя 23, 2006 19:55 ]
Заголовок сообщения: 

Большой словарь, в отличие от малого, содержит и слова предыдущего поколения. Те слова, которые были в ходу еще 50 лет назад, а сегодня их встретить можно лишь в книгах. И фотография, и трансформация попадались мне как в словарях, так и в текстах.
Я старался отметить, какие слова устарели, а какие вполне употребительны, но очевидно не всегда это мне удалось.

Автор:  kla [ Чт дек 21, 2006 10:17 ]
Заголовок сообщения: 

rita писал(а):
трансформация я написала на иврите так,как предложено в ИРИС-טרנספורמציה.
Израильтяне не поняли. :roll:
А можно уточнить. какую именно транформацию израильтяне не поняли? Преобразование типа головастик-лягушка? 220В-12В? "Родина"-"государство"? сфера-плоскость?

Преобразование, преобразовывать в ИРИСе переводится парадигмой от леhамид. Израильтяне этого хотели?

Автор:  vcohen [ Чт дек 21, 2006 11:38 ]
Заголовок сообщения: 

kla писал(а):
леhамид

Леhамир.

Автор:  kla [ Чт дек 21, 2006 13:44 ]
Заголовок сообщения: 

vcohen писал(а):
kla писал(а):
леhамид

Леhамир.
Написал правильно 10 раз (а есть иудейский аналог епитимьи? - термина и акции).

А за эти рейш и далет авторам Times New Roman обрезал бы и ушки и усики.

И очень хотелось бы в будущих версиях ИРИСа более развитого управления размером шрифта...

Автор:  vcohen [ Чт дек 21, 2006 13:59 ]
Заголовок сообщения: 

kla писал(а):
А за эти рейш и далет авторам Times New Roman обрезал бы и ушки и усики.

Это общая проблема ивритских букв - не только в этом фонте и не только с этой парой букв... :(

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/