Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Словарь ИРИС




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 31 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Чт июл 08, 2010 16:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 19, 2009 11:21
Сообщения: 1505
Профессионалов в чём? טעות סופר - это разговорное словосочетание, кот. я слышала не раз из уст носителей языка.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Чт июл 08, 2010 17:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
iwr писал(а):
(ЗЫ: всё вышесказанное, разумеется, не относится к вопросам на тему "как говорят?", т.е. к таким вопросам, на которые мнение носителей языка отвечает по определению.)

А разве обсуждаемый здесь вопрос - не такого типа?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 15:55 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Я так понял, обсуждалось, что эта идиома означает на самом деле.

Пример для иллюстрации: очень и очень многие носители русского языка (в т.ч. обладатели дипломов, a.k.a "образованные") неправильно понимают значение сова нелицеприятный. Одако ж слово это пока еще не изменило своего значения под натиском народных масс...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 16:29 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57
Сообщения: 649
Откуда: Израиль
iwr писал(а):
Я так понял, обсуждалось, что эта идиома означает на самом деле.

Пример для иллюстрации: очень и очень многие носители русского языка (в т.ч. обладатели дипломов, a.k.a "образованные") неправильно понимают значение сова нелицеприятный. Одако ж слово это пока еще не изменило своего значения под натиском народных масс...

А как можно неправильно понимать?


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 18:04 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
А вот.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 18:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
iwr писал(а):
Я так понял, обсуждалось, что эта идиома означает на самом деле.

Скользкая постановка вопроса. Язык, как это ни нелицеприятно, меняется со временем. Допустим, в некоторый момент времени все понимают некоторый оборот одинаково. Потом появляется небольшое число людей, понимающих иначе. Оно растет, растет, превращается в большинство, и наконец поколение, понимающее по-старому, вымирает. Внимание, вопрос: в какой момент как следует понимать слова о том, чтО данный оборот "означает на самом деле", "означал первоначально", "означает в устах меньшинства" и т.д.?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 18:38 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
По-моему, это один из самых бурно дискутируемых вопросов на наших форумах. (Сравниться с ним может разве что сакраментальный вопрос "кто есть еврей?") :mrgreen:
Насколько я помню, вы согласны с ответом: "В тот момент, когда новый смысл фиксируется нормативными словарями".


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 18:49 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Между словарями тоже бывают разногласия. Есть словари, утвержденные минпросом и не утвержденные минпросом, а также разными другими инстанциями. Тем более что возможна ситуация, когда в течение какого-то времени фиксируются два разных значения (например, одно из них как "устар.").


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 19:09 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Ну вот как только в нормативном словаре появилось, так и стало легитимным. (Что не отрицает легитимности других смыслов, также упомянутых нормативными словарями.)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 19:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Принято. :D


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 21:20 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57
Сообщения: 649
Откуда: Израиль
iwr писал(а):

Т.е. я должна там сама искать? Спасибо.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 21:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Шер* писал(а):
iwr писал(а):

Т.е. я должна там сама искать? Спасибо.

Не надо ничего искать. Копирую прямо с той страницы, которая открывается по ссылке:

* Тема сегодняшней работы над ошибками – некоторая путаница в употреблении прилагательных неприятный и нелицеприятный.
* "Нелицеприятный" и "неприятный" - совершенно разные слова,
* я устала поправлять многих моих собеседников, которые и не подозревают о реальном значении слова «нелицеприятный».
* Постоянно вижу в русской прессе "нелицеприятный" в значении "неприятный".
* Ведь привыкли уже и не обращаем внимания, и более того - сами иной раз употребляем слово «нелицеприятный» в несвойственном ему значении


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 22:09 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57
Сообщения: 649
Откуда: Израиль
Это я видела, а где несвойственное значение?


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 22:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Раз:
vcohen писал(а):
* Постоянно вижу в русской прессе "нелицеприятный" в значении "неприятный".


Два: можно пройти по одной из этих ссылок и прочитать подробнее.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: описка
 Сообщение Добавлено: Пт июл 09, 2010 22:48 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57
Сообщения: 649
Откуда: Израиль
"Спасибо" я уже сказала, надо повторить?


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 31 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Словарь ИРИС


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB