Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 26 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Ординатура
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 17:41 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
:?:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 19:47 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
חניכות, הכשרה (למקצוע מסוים), תקופת אימון, תקופת התמחות, היות שוליה

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 19:53 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Спасибо!
А интернатура - это из той же серии?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 19:58 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
rita писал(а):
Спасибо!
А интернатура - это из той же серии?


Форма подготовки врачей-специалистов путем стажировки выпускников медицинских институтов в клиниках, больницах и т.п.

internship

(ש"ע) תקופת התמחות, סטאז' (ברפואה

Вавилон.

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 20:02 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
משך הלימודים: 5 שנים תחילת הלימודים ב-1 בספטמבר כל שנה. לימודי המשך לתארים מתקדמים: רזידנטורה, לימודים לתואר דוקטור ברפואה, לימודי מאסטר.

Интернет

Учитывая. что по-английски ординатура --- это residency (training), вывод напрашивается сам собой

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Последний раз редактировалось fotus Пн июл 09, 2007 20:07, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 20:07 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Цитата:
משך הלימודים: 5 שנים תחילת הלימודים ב-1 בספטמבר כל שנה. לימודי המשך לתארים מתקדמים: רזידנטורה, לימודים לתואר דוקטור ברפואה, לימודי מאסטר.

Интернет

Учитывая. что по-английски ординатура --- это residence (training), вывод напрашивается сам собой


Вы забыли написать, что слово רזידנטורה фигурирует на 2 сайтах в Интернете. Вывод напрашивается сам собой.

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 09, 2007 20:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Вы забыли написать, что слово רזידנטורה фигурирует на 2 сайтах в Интернете. Вывод напрашивается сам собой.


Который может оказаться одним. С другой стороны, возможно термин относится также и к интернатуре. Эфемерный американизм? Трудно сказать. Где-то я его ещё встречал...

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 10, 2007 12:26 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Спасибо всем!
В продолжение (косвенное) - диссертационный совет?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 11, 2007 20:18 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс авг 14, 2005 22:24
Сообщения: 470
jony72 писал(а):
форма подготовки врачей-специалистов путем стажировки выпускников медицинских институтов в клиниках, больницах и т.п.


..в Израиле называется " истаклют" :D

_________________
ИМХО


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср июл 11, 2007 21:30 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
Аллла писал(а):
jony72 писал(а):
форма подготовки врачей-специалистов путем стажировки выпускников медицинских институтов в клиниках, больницах и т.п.


..в Израиле называется " истаклют" :D


Моя фраза была из Ефремова, просто скопировал и вставил. Но когда знаком с "кухней" какой-то области, то это просто топ. Хотя этот термин у меня лично ассоциируется с проходом девочек по подиуму (ехидно ухмыляется).

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июл 12, 2007 00:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
rita писал(а):
диссертационный совет

Что вы подразумеваете? Тут процедура отличается от советской. В начале есть הצעת מחקר, приезжают בוחנים и проводят מבחן מועמדות. В конце работа рассылается שופטים, которые высказавают своё мнение.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июл 12, 2007 14:40 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Alexey Yuditsky писал(а):
rita писал(а):
диссертационный совет

Что вы подразумеваете? Тут процедура отличается от советской. В начале есть הצעת מחקר, приезжают בוחנים и проводят מבחן מועמדות. В конце работа рассылается שופטים, которые высказавают своё мнение.


Упс.. :oops:
Мне надо перевести Диплом кандидата наук из России, в котором буквально говорится следующее-
Решением диссертационного совета такой-то медицинской академии такому-то человеку присуждена учёная степень кандидата... То есть, судя по Вашему объяснению, это должна быть уже самая конечная процедура, когда диссертация уже защищена..


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июл 12, 2007 14:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Может, можно сконструировать что-то типа ועדת שופטים?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июл 12, 2007 17:09 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
vcohen писал(а):
Может, можно сконструировать что-то типа ועדת שופטים?


או וועדת תזות?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июл 12, 2007 17:25 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
В том и дело, что тут не защищают диссертацию. Поэтому предлагаю
בהתאם להחלטת השופטים סנאט האוניברסיטה החליט להעניק תואר דוקטור ....


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 26 ]  На страницу 1, 2  След.

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 43

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB