Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Несерьезно




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 58 ]  На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 19:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Малька писал(а):
А именно:вы мне подарите детские стишки, песенки, загадки, поговорки, а также дразнилки, ворчалки и жужжалки........
на иврите)))))

Дык... Нету их у меня. Мы не умеем обучать людей, у которых вокруг нет иврита. Погодите немного, будет у Вас полноценный Интернет, а не только этот форум. В нем этих стишков и песенок - завались.

Малька писал(а):
ну читаете же вы что то своим детям ))))))))

Я своего воспитываю на русском. Натан тоже своего пытался, но тут вмешался ивритский телевизор. У меня пока не вмешался, но у меня ребенок совсем маленький.

Малька писал(а):
ну трудно читать одну грамматику....

Конечно, трудно. Кто ж спорит. Не только трудно, но и вредно.

Малька писал(а):
если и допустить наличие какой-то логики у кролика, надо признать, что она может существенно отличаться от вашей)))

Логика - она одна! (Тут у меня выражение как у Кролика из мультика про Винни-Пуха, когда он говорит: "Я бывают разные".)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 19:49 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
vcohen писал(а):
Дык... Нету их у меня. Мы не умеем обучать людей, у которых вокруг нет иврита.

Один маленький "иврит" вокруг меня есть )
Брат где-то скачал Шаинского и , когда приехал ко мне, сгрузил мне на телефон. Говорит, там все слова так четко проговариваются)))) слушай)))) развлекайся))) Его сын (5 лет) спросил: А что это? Ну я дала ему послушать ))))) Теперь он поет кузнеца на иврите! Это - нечто!!!!! )

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 19:53 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Я не слышал именно этого перевода, но вообще переводов песенок с русского остерегайтесь. Там бывает много ошибок. Я недавно редактировал целый диск переводов бардовских песен - так немало намучился и с переводами, и с исполнением. Хорошо еще, что с переводчиками и исполнителями не надо было общаться, с ними общался руководитель проекта.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 20:02 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
P.S.

vcohen писал(а):
Я недавно редактировал целый диск переводов бардовских песен

Знаю, что сейчас попросите их. Вот они:
http://kfir-zahav.ucoz.ru/index/0-5
Однако я знаю, что и здесь остались ошибки - просто невозможно перезаписывать до бесконечности.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 20:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Малька---
Цитата:
ну трудно читать одну грамматику....


Понял. Значит, рассказ Шофмана Вам не понравился...

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 20:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
vcohen писал(а):
P.S.

vcohen писал(а):
Я недавно редактировал целый диск переводов .

спасибо за ссылку )))))))
А для кузнеца - мне кажется - просто новый текст написали, примерно соответствующий.

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 20:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
fotus писал(а):
Малька---
Цитата:
ну трудно читать одну грамматику....


Понял. Значит, рассказ Шофмана Вам не понравился...

нет, что вы.... ))))
просто я поняла, что переоценила свои силы))
трудно

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 21:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
трудно

А что именно? Ведь перевод уже сделан. Осталось только выяснить грамматическую структуру. Если не хватает знаний, задавайте вопросы. может, нужно произношение? Грамматический анализ?

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт июл 31, 2007 22:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
fotus писал(а):
может, нужно произношение? Грамматический анализ?

Пожалуй, я бы хотела сначала просто прочитать.. наверное, вы дадите произношение на транскрилите?
Тогда я загляну к вам? )
А грамматику - потом!!!!!!!!!!!
:)

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 01, 2007 09:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
наверное, вы дадите произношение на транскрилите?

А как Вам удобно --- на транскрилите или кириллицей?

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 01, 2007 11:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
fotus писал(а):
Цитата:
наверное, вы дадите произношение на транскрилите?

А как Вам удобно --- на транскрилите или кириллицей?

уж простите великодушно, но мне удобнее кириллицей )))

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср авг 01, 2007 15:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
уж простите великодушно, но мне удобнее кириллицей )))


Первый абзац готов. Через пару минут выложу на сервер.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Последний раз редактировалось fotus Чт авг 02, 2007 09:52, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт авг 02, 2007 08:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
fotus писал(а):
Цитата:
уж простите великодушно, но мне удобнее кириллицей )))


Пеорвый абзац готовчерез пару минут выложу на сервер.

Г-н Фотус! Что-то я не нашла ничего (

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт авг 02, 2007 09:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Г-н Фотус! Что-то я не нашла ничего (


http://fiuri.tripod.com/pods.html

В самом конце, произношение в 2 вариантах. Если нужно что-то ещё, не стесняйтесь.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт авг 02, 2007 10:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
fotus писал(а):
произношение в 2 вариантах.

в одном )))
Возможно, файл слишком большой и телефон не обрабатывает

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 58 ]  На страницу 1, 2, 3, 4  След.

Список форумов » Иврит » Несерьезно


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB