Автор |
Сообщение |
Admin
|
Заголовок сообщения: Буква "П" - 66: пузырь - пустоз Добавлено: Ср июн 11, 2008 07:07 |
|
|
Site Admin |
Зарегистрирован: Пн янв 24, 2005 19:57 Сообщения: 831
|
1240780 пузырь (3.= карапуз)
1240790 пузырь (4.воздушный шарик в жидкости)
1240830 пузырь со льдом
1240840 пузырь с горячей водой (грелка.)
1240880 пук (2.прутьев и т.п.)
1240890 пук (3.торчащая прядь, клок)
1240920 пул
1240970 пулевой
1241050 пулемётный
1241060 пулемётный огонь
1241090 пуленепробиваемое стекло
1241100 пуленепробиваемый
1241220 пульверизация
1241240 пулька (1.= пуля)
1241250 пулька (2.карточный термин)
1241290 пульман (вагон)
1241310 пульмонолог (мед.)
1241420 пульпит (мед.)
1241490 пульс (2.темп жизни)
1241650 пульт (1.подставка для нот)
1241740 пуля на излёте
1241750 пулярка (откормленная курица)
1241870 пункт (5.хобби)
1241880 пункт (6.учреждение)
1241940 пунктик (странность)
1242050 пунктуальный человек
1242420 пупс (1.кукла-голышка)
1242430 пупс (2.симпатичный полный ребёнок)
1242470 пупырчатый, пупыристый
1242490 пупырышки
1243120 пусковой
1243130 пусковой двигатель, пускатель (техн.)
1243150 пусковой ток (электр.)
1243190 пустая голова
1243210 пустая затея
1243230 пустая порода
1243720 пустить себе пулю в лоб (застрелиться)
1243820 пустить щуку в реку (разг., неодобр.)
1243930 пусто
1243970 пустобрёх (о человеке)
1244150 пустое место (перен.)
1244180 пустозвон
1244230 пустозвонство
|
|
|
|
|
Io
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср июн 11, 2008 11:48 |
|
Зарегистрирован: Ср сен 19, 2007 11:39 Сообщения: 647
|
1240780 пузырь (3.= карапуз) זאטוט, פספוס
1240830 пузырь со льдом כרית קרח
1240880 пук (2.прутьев и т.п.) אגד
1241100 пуленепробиваемый חסין-קליעים
1241240 пулька (1.= пуля) כדור, קליע
1241420 пульпит (мед.) דלקת המוך
1241870 пункт (5.хобби) הובי , תחביב
1241940 пунктик (странность) משונות, מוזרות
1242490 пупырышек אבעבועה
1243150 пусковой ток (электр.) זרם התנעה
1243190 пустая голова טיפש
1243970 пустобрёх (о человеке) פּטפּטן
1244180 пустозвон פּטפּטן
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср июн 11, 2008 19:08 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср июн 11, 2008 19:53 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
fotus писал(а): пускать слюну הזיל ריר
Рир - это не слюна, а слизь. Слюна - рок.
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пт июн 13, 2008 14:37 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
|
|
|
|
Наталия
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пт июн 13, 2008 19:47 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02 Сообщения: 1406 Откуда: Ашдод
|
vcohen писал(а): fotus писал(а): пускать слюну הזיל ריר Рир - это не слюна, а слизь. Слюна - рок. ъ
рир тоже.
фразу, приведенную фотусом я встречала не раз именно в таком контексте. кстати, у Баруха тоже:
-ריר ז'
слизь, мокрота, слюна
|
|
|
|
|
Rachel
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июн 28, 2008 13:43 |
|
Зарегистрирован: Вс ноя 11, 2007 00:44 Сообщения: 580 Откуда: Иерусалим
|
Io писал(а): 1241870 пункт (5.хобби) הובי , תחביב 1241940 пунктик (странность) משונות, מוזרות
Мне кажется, переводить "пункт" как "хобби" неточно.
Я бы оба эти пункта (гм!) перевела как שיגיון или ג'וק (разг.)
|
|
|
|
|
Rachel
|
Заголовок сообщения: Re: Буква "П" - 66: пузырь - пустоз Добавлено: Сб июн 28, 2008 13:51 |
|
Зарегистрирован: Вс ноя 11, 2007 00:44 Сообщения: 580 Откуда: Иерусалим
|
1240780 пузырь (3.= карапуз) - פיצפון
1240790 пузырь (4.воздушный шарик в жидкости) - בועה
1241050 пулемётный - של) מקלע)
1241490 пульс (2.темп жизни) ??
1241880 пункт (6.учреждение) - תחנה
1242050 пунктуальный человек - קפדן;
разг. יקה [j eke], жен. יקית [j ekit]
1243190 пустая голова - ראש כרוב
1243930 пусто - ריק
1244150 пустое место (перен.) - אפס, אפס מאופס
1244180 пустозвон - רברבן
1244230 пустозвонство - רברבנות
|
|
|
|
|
Шер
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июн 28, 2008 15:19 |
|
Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46 Сообщения: 1677 Откуда: Israel
|
Rachel писал(а): Io писал(а): 1241870 пункт (5.хобби) הובי , תחביב 1241940 пунктик (странность) משונות, מוזרות
Мне кажется, переводить "пункт" как "хобби" неточно. Я бы оба эти пункта (гм!) перевела как שיגיון или ג'וק (разг.)
ג'וק בראש
|
|
|
|
|
Шер
|
Заголовок сообщения: Re: Буква "П" - 66: пузырь - пустоз Добавлено: Сб июн 28, 2008 15:23 |
|
Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46 Сообщения: 1677 Откуда: Israel
|
Rachel писал(а): 1242050 пунктуальный человек - קפדן; разг. יקה [jeke], жен. יקית [jekit]
+דייקן
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июн 28, 2008 16:08 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
Неприпева писал(а): vcohen писал(а): fotus писал(а): пускать слюну הזיל ריר Рир - это не слюна, а слизь. Слюна - рок. ъ рир тоже. фразу, приведенную фотусом я встречала не раз именно в таком контексте. кстати, у Баруха тоже: -ריר ז' слизь, мокрота, слюна
Возможно. Но проанализировав контекст, я решил, что он несколько двусмысленный, и на него нельзя опираться.
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
|
|
|
|
|
Наталия
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июн 28, 2008 16:10 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02 Сообщения: 1406 Откуда: Ашдод
|
fotus писал(а): Возможно. Но проанализировав контекст, я решил, что он несколько двусмысленный, и на него нельзя опираться.
Я даже не буду спрашивать, что за анализ вы сделали, потому что это выражение абсолютно нормальное и распространенное.
|
|
|
|
|
Rachel
|
Заголовок сообщения: Re: Буква "П" - 66: пузырь - пустоз Добавлено: Сб июн 28, 2008 21:52 |
|
Зарегистрирован: Вс ноя 11, 2007 00:44 Сообщения: 580 Откуда: Иерусалим
|
Rachel писал(а): 1242050 пунктуальный человек - קפדן; разг. יקה [jeke], жен. יקית [jekit]
Уточнение: разг. ИРОН. (или как это лучше сказать?) Шер писал(а): +דייקן
Да, точно.
|
|
|
|
|
|