Автор |
Сообщение |
leon
|
Заголовок сообщения: таану Добавлено: Пт июл 01, 2005 20:08 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
скажите пожалуйста, что такое
!!! תהנו
контекста нет, после информации об открытии сайта написано таану, если я правильно прочитал.
в бабилоне а таком виде не нашел.
в бабилоне проверил להנות
нашел: to cause pleasure, please
может быть и нет связи между этими словами.
в ирис להנות не нашел.
слово скопировал с сайта, т.е. если у них ошибка...
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пт июл 01, 2005 20:35 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
skoree vsego eto tehenu-(bud.vr.)poluchite udovol'stvie-ili esli povel.naklonenie poluchayte udovol'stvie(bolee pravil'no:היהנו hihanu)
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пт июл 01, 2005 23:14 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
т.е. תהנו не правильно и у них ошибка на сайте?
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июл 02, 2005 07:24 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Ошибки нет; есть разные написания очень многих слов в иврите. В частности, в биньяне нифъаль в ИРИСе принято писать букву юд после приставки, а в классической орфографии она не пишется.
В нашем словаре ищите תיהנו
_________________ БПод
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июл 02, 2005 10:19 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
ilya писал(а): skoree vsego eto tehenu-(bud.vr.)poluchite udovol'stvie-ili esli povel.naklonenie poluchayte udovol'stvie(bolee pravil'no:היהנו hehanu)
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Сб июл 02, 2005 10:26 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
с י нашел, даже не проверил с י
думал, что читается таану:-( ошибся:-((
спасибо!!!
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс июл 03, 2005 00:14 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
leon писал(а): т.е. תהנו не правильно и у них ошибка на сайте?
На ה начинается пов.наклонение. На ת - буд.время, которое почти у всех глаголов в устном иврите используется вместо пов.накл. Правильное произношение - hеhану, теhану.
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс июл 03, 2005 21:04 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
vcohen писал(а): leon писал(а): т.е. תהנו не правильно и у них ошибка на сайте? На ה начинается пов.наклонение. На ת - буд.время, которое почти у всех глаголов в устном иврите используется вместо пов.накл. Правильное произношение - hеhану, теhану.
я запутался окончательно:-(((((
несколькими строчками выше Барух Подольский пишет: תיהנו
если это читается как теhану, то йуд зачем?
и если таки теhану, то получается, у них на сайте написано правильно?
когда я увидел תיהנו подумал, что разница из-за ктив хосер и ктив мале, но теhану никак не согласуется.
поясните пожалуста
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс июл 03, 2005 21:19 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
leon писал(а): если это читается как теhану, то йуд зачем? Юд нередко обозначает не только "и", но и "э" (шерут, теур и т.д.). В буд.времени (а также пов.наклонении и инфинитиве) нифъаля перед первой буквой корня обычно звучит "и" (тиканес), перед гортанной оно заменяется на "э" (терашем), но и в том, и в другом случае при переходе к неогласованному письму добавляется юд - чтобы нифъаль был более узнаваемым. При письме по классической орфографии ни в том, ни в другом случае юда нет. leon писал(а): и если таки теhану, то получается, у них на сайте написано правильно? Да. Никто и не говорил, что неправильно. leon писал(а): ктив хосер и ктив мале
Простите, хасер.
|
|
|
|
|
leon
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс июл 03, 2005 21:41 |
|
Зарегистрирован: Пн май 16, 2005 08:35 Сообщения: 153
|
vcohen писал(а): leon писал(а): если это читается как теhану, то йуд зачем? Юд нередко обозначает не только "и", но и "э" (шерут, теур и т.д.). В буд.времени (а также пов.наклонении и инфинитиве) нифъаля перед первой буквой корня обычно звучит "и" (тиканес), перед гортанной оно заменяется на "э" (терашем), но и в том, и в другом случае при переходе к неогласованному письму добавляется юд - чтобы нифъаль был более узнаваемым. При письме по классической орфографии ни в том, ни в другом случае юда нет. leon писал(а): и если таки теhану, то получается, у них на сайте написано правильно? Да. Никто и не говорил, что неправильно. leon писал(а): ктив хосер и ктив мале Простите, хасер.
теперь всё понял, СПАСИБО!!!
конечно, хасер, lapsus manus:-(
|
|
|
|
|
|