Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 80 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 11:54 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
которое совпадает с соответствующим глаголом

Точнее - с его настоящим временм.

fotus писал(а):
гортанного звука алеф

Если мы говорим о современном иврите и его звуках, то в нем гортанных звуков нет (а алеф не обозначает никакого звука). Замена же У на О с точки зрения современного иврита вызвана требованиями грамматики, а не фонетики. Хотя грамматика в основном действительно связана с фонетикой, бывшей в иврите когда-то давно.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 12:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
vcohen писал(а):
(все три гласных не угадали). :D
ну у кого после этого руки не опустятся? и я вроде не гадала.. по таблице строила.. Dublin (((. . . (и бурные рыдания )

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 12:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Малька писал(а):
по таблице строила..

Покажите сюда таблицу. :D


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 12:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
vcohen писал(а):
Малька писал(а):
по таблице строила..

Покажите сюда таблицу. :D
я с телефона.. потом.. вечером

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 12:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Если мы говорим о современном иврите и его звуках, то в нем гортанных звуков нет (а алеф не обозначает никакого звука). Замена же У на О с точки зрения современного иврита вызвана требованиями грамматики, а не фонетики. Хотя грамматика в основном действительно связана с фонетикой, бывшей в иврите когда-то давно.


Гортанность в современном иврите носит условный характер, в этом смысле и алеф-- гортанный. Можно, конечно, выковать другой термин, например, псевдогортанность.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 13:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Гортанность в современном иврите носит условный характер, в этом смысле и алеф-- гортанный. Можно, конечно, выковать другой термин, например, псевдогортанность.

Не нужно. Гортанность - замечательный термин. Только не надо говорить, что эта характеристика относится к звуку.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 13:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Не нужно. Гортанность - замечательный термин. Только не надо говорить, что эта характеристика относится к звуку


Почему же нельзя? Буквы вторичны по отношению к звукам.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 13:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Почему же нельзя? Буквы вторичны по отношению к звукам.

Значит, говорите про фонему или про что угодно другое. Звук в современном иврите гортанным не бывает.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 14:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
а по-моему , гортанные есть.. и во всех учебниках они именно так и называются.. просто не все их произносить умеют :-)

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 14:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Малька писал(а):
а по-моему , гортанные есть.. и во всех учебниках они именно так и называются.. просто не все их произносить умеют :-)

Обратите внимание, что в учебниках гортанными называются не звуки, а буквы. И в современном иврите их почти никто не произносит по-гортанному. Ну разве что айин кое-кто.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 16:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
верно.. в книгах говорится о буквах.. живой речи я не слышу, но есть mp3 фонограммы.. это чтение ТАНАХа (по ссылке Натана) и песни Боаза Шаръаби... по-моему, отчетливо слышны гортанные звуки.. или это как раз такие "кое кто"?

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 16:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Танах - это вообще особая история, там могут соблюдать произношение многих вещей, которых сегодня нет. Боаз Шаръаби - мне позор, что я не знаком с его творчеством, но вполне может быть, что он один из тех. И он в любом случае произносит по-гортанному только айин, а не все гортанные.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 16:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Таки да.
http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%91%D7% ... 7%91%D7%99
Цитата:
כמו כן שר שרעבי ביצועים רבים לשירים ממסורת יהדות תימן
"Кроме того, Шаръаби исполняет много песен из традиции евреев Йемена". Йемен - это как раз та география, где айин принято произносить.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 16:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
vcohen писал(а):
звуки, а буквы. И в современном иврите их почти никто не произносит по-гортанному. Ну разве что айин кое-кто.

Кажется рейш тоже гортанный. Во всяком случае у меня его воспроизвести не получается. (Я говорю о хорошем таком, вкусном рейш, какой он у детей).


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт сен 04, 2007 16:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 18, 2007 19:21
Сообщения: 1089
заодно и вас просветила :)

_________________
Спасибо, Рина


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 80 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 6

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB