Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 16 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: chashbon nefesh
 Сообщение Добавлено: Пт сен 14, 2007 19:50 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт мар 21, 2006 21:58
Сообщения: 20
Откуда: Israel Tel Aviv
:) Шана това всем!

Как перевести на русский литературный, смысл я и так знаю, словосочетание חשבון נפש?
Спасибо заранее :!:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 14, 2007 20:50 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
Что-то типа самоотчета, критическая оценка человеком своих поступков.

Только это слово читается хешбон.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 14, 2007 21:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Переосмысление жизни

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 14, 2007 22:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Переосмысление жизни

Неужели настолько глобально?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 14, 2007 22:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3244
Откуда: Садовое плоскогорье
Cамоанализ, однако (с) Чукча

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 14, 2007 23:09 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт мар 21, 2006 21:58
Сообщения: 20
Откуда: Israel Tel Aviv
Спасибо большое, я оставлю "самокритика", постараюсь построить немного подругому предложение, так чтобы слово гармонично сочеталось в русском тексте

:) Шана това


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб сен 15, 2007 18:12 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
vcohen писал(а):
fotus писал(а):
Переосмысление жизни

Неужели настолько глобально?


Самокритика - это бикорет ацмит.
Согласна с Фотусом - хешбон нефеш - это глобальнее.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб сен 15, 2007 23:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3244
Откуда: Садовое плоскогорье
rita писал(а):
vcohen писал(а):
fotus писал(а):
Переосмысление жизни

Неужели настолько глобально?


Самокритика - это бикорет ацмит.
Согласна с Фотусом - хешбон нефеш - это глобальнее.

Рита, а со мной согласны?

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 08:36 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
"Хешбон нефеш", имхо, это "анализ собственных мыслей и поступков", "переосмысление жизни" вряд ли подойдет по той простой причине, что "переосмысление жизни" это нечто веховое, даже подытоживающее, а "хешбон нефеш" делается (или предлагается делать) много чаще.

Тот же иудаизм предлагает делать "хешбон нефеш" минимум раз в году, перед Рош-а-Шана, например, это своеобразный всеобъемлющий духовный анализ мыслей и поступков самого человека. Некоторым предлагают сделать "хешбон нефеш" после того, как у них случается или случаются нежелательные вещи в жизни, некоторые делают хешбон нефеш каждый день перед отходом ко сну, анализируя прошедший день и себя в нем.

Духовный самоанализ
Духовный самоотчет
Отчет перед самим собой
Осмысление собственных поступков

И т.д.

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 11:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
jony72 писал(а):
"переосмысление жизни" вряд ли подойдет по той простой причине, что "переосмысление жизни" это нечто веховое, даже подытоживающее, а "хешбон нефеш" делается (или предлагается делать) много чаще.

+1


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 12:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Тот же иудаизм предлагает делать "хешбон нефеш" минимум раз в году, перед Рош-а-Шана, например, это своеобразный всеобъемлющий духовный анализ мыслей и поступков самого человека. Некоторым предлагают сделать "хешбон нефеш" после того, как у них случается или случаются нежелательные вещи в жизни, некоторые делают хешбон нефеш каждый день перед отходом ко сну, анализируя прошедший день и себя в нем.


Иудаизм и иврит --- это разные понятия

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 12:48 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Иудаизм и иврит --- это разные понятия


Согласен, однако ввиду того, что это понятие, также как и близкое ему по смыслу (в источнике, изначально) "хазара бетшува" имеют свои истоки в иудаизме, или, говоря другими словами, идут из еврейского религиозного учения, которое еще называют "иудаизм", то мои доводы, безусловно, не лишены в данном случае здравого смысла, равно как объяснение термина, идущего, например, из юриспруденции, следует искать собственно в юриспруденции, а не в смежных областях.

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 12:50 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Иудаизм и иврит --- это разные понятия

Иудаизм имеет возможность рассматривать эти два понятия по-разному только благодаря тому, что это два разных понятия в иврите. Было бы (как Вы утверждаете) одно - не мог бы.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 13:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
vcohen---
Цитата:
Иудаизм имеет возможность рассматривать эти два понятия по-разному только благодаря тому, что это два разных понятия в иврите. Было бы (как Вы утверждаете) одно - не мог бы.


Крепко Вы свою мысль запечатали.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс сен 16, 2007 13:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14892
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Крепко Вы свою мысль запечатали.

Я ее специально для Вас написал два раза.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 16 ]  На страницу 1, 2  След.

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB