Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 23 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: машинист
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 10:27 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Искала в ИРИС-там есть какое-то слово בגריסט, которое Гуглю незнакомо. :roll:
Может, кто-нибудь знает, как перевести тракторист-машинист :?:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 11:42 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14979
Откуда: Израиль
В каком смысле машинист? Если имеется в виду водитель поезда, то так и будет - נהג רכבת.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 11:43 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Нет, именно тот, который тракторист.
И откуда взялся в ИРИС בגריסט?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 12:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14979
Откуда: Израиль
rita писал(а):
Нет, именно тот, который тракторист.

Тогда почему не просто тракторист? Чем он отличается от просто тракториста?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 12:33 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
В дипломе у него записано именно тракторист-машинист.
Я думаю, может- טרקטוריסט-מכונאי?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 12:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14979
Откуда: Израиль
rita писал(а):
В дипломе у него записано именно тракторист-машинист.

А он сам может объяснить, почему не просто тракторист?

rita писал(а):
Я думаю, может- טרקטוריסט-מכונאי?

Грамматика не позволяет. Мне еще в ульпане объяснили, что инженер-строитель - это не מהנדס-בנאי.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 12:45 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Да чего его спрашивать-этой профессией вся Сеть пестрит, просто нам в Израиле это не совсем понятно.
А такой вариант-טרקטוריסט-מומחה למכונאות- грамматика позволяет :?:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 14:50 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14979
Откуда: Израиль
rita писал(а):
А такой вариант-טרקטוריסט-מומחה למכונאות- грамматика позволяет :?:

Дык это ж не машинист, а механик.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 15:00 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
vcohen писал(а):
rita писал(а):
А такой вариант-טרקטוריסט-מומחה למכונאות- грамматика позволяет :?:

Дык это ж не машинист, а механик.


Убедили.
А это кто такие?
http://www.lawbelarus.com/repub/sub29/texf6796.htm


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 15:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14979
Откуда: Израиль
rita писал(а):

Вот это я и пытался у Вас узнать.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 15:09 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
vcohen писал(а):
rita писал(а):

Вот это я и пытался у Вас узнать.


А я у Вас :( .
Ну, это такие ребята, которые , кроме трактора, умеют обращаться и с прочими сельскохозяйственными машинами.
נהג כלי רכב חקלאיים, что ли?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 15:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14979
Откуда: Израиль
rita писал(а):
умеют обращаться и с прочими сельскохозяйственными машинами.

Обращаться - это управлять или чинить?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 15:17 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
vcohen писал(а):
rita писал(а):
умеют обращаться и с прочими сельскохозяйственными машинами.

Обращаться - это управлять или чинить?


А в той ссылочке как раз перечень того, чего он обязан,-и то, и другое. Вот в чём и загвоздка!


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 17:05 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
rita писал(а):
Нет, именно тот, который тракторист.
И откуда взялся в ИРИС בגריסט?


Из текстов. Я сам слов не придумываю.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср апр 11, 2007 17:56 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31
Сообщения: 1940
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
rita писал(а):
Нет, именно тот, который тракторист.
И откуда взялся в ИРИС בגריסט?


Из текстов. Я сам слов не придумываю.


Я уверена, что из текстов. Поэтому стала искать по Гуглю, а там-пусто.
Даже подумала, что опечатка в словаре.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 23 ]  На страницу 1, 2  След.

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 12

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB