Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 34 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июн 07, 2007 14:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
vcohen писал(а):
Подольский Барух писал(а):
Не думаете же вы, что меарбель мазон - это слово из Танаха?

Это бы все равно не было основанием включать его в словарь _современного_ языка.

Меарбель бетон тоже не из Танаха.
Причём, когда речь идёт о БЕТОНОмешалке, всегда уточняется меарбель БЕТОН, т.к. существует и меарбель ЦВАИМ и пр. Т.е. меарбель - это просто мешалка!


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июн 07, 2007 15:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Верно. В гугле существует даже מערבל חתולים! Почему только бетон?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт июн 07, 2007 18:53 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Мокроступы были предложены в середине 19 века вместо "галоши".
Мое замечание по поводу меарбель было ответом на слова Шер
"Что ж это за феномен такой? Вроде бы слово есть, а вроде бы его нет?
Причём слово ивритское. "
Пришлось объяснить, что это слово новое, придумано недавно и в отношении пищи мне не встречалось. Вот почему в словаре оно дано только в сочетании с бетон.
Академия языка предлагает каждый месяц дюжины слов, из которых только 10% входят в обиход. Поэтому я включаю лишь те слова, которые мне попадаются в реальной ивритской речи, устной или письменной. Как я могу включить слово, с которым я ни разу не столкнулся?
Если же я буду включать все предложенные мне слова, то за качество словаря, за его правильность я не смогу отвечать.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт июн 08, 2007 18:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 09, 2006 22:46
Сообщения: 1677
Откуда: Israel
Подольский Барух писал(а):
Поэтому я включаю лишь те слова, которые мне попадаются в реальной ивритской речи, устной или письменной. Как я могу включить слово, с которым я ни разу не столкнулся?
Если же я буду включать все предложенные мне слова, то за качество словаря, за его правильность я не смогу отвечать.

Это понятно и даже само собой разумеется. Поэтому я всегда стараюсь найти подтверждение хотя бы в интернете. И если в интернете нашлись десятки случаев употребления слова в этом значении + картинки, я подумала, что оно достойно быть представленным вашему вниманию....


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт июн 08, 2007 19:57 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Я очень ценю это, и немало слов, предложенных форумчанами, вошли в список дополнений.
В отношении же меарбель мазон - я до сих пор с таким не сталкивался; возможно, не те книги читаю.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 12:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Но почему бетон?! Меарбель и меарбель. Меарбель бетон так же как меарбель мазон это два слова, а не одно. Если меарбель может быть разным, то переводите только его. Бетон лишний.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 13:34 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
По той простой причине, что я не выдумываю язык иврит, я стремлюсь его отразить.
В словарь я помещаю не то, что кажется правильным, а то, что я нахожу в языке.
Вполне возможно, что я нахожу не все. Вместе с тем помещать слово, которому я не нашел подтверждения, считаю неправильным.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 13:50 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Барух, Вы меня не поняли. Я не утверждаю, что Вы не поместили всё, что нужно в данной связи. Я утверждаю, что Вы поместили лишнее! Бетон только путает.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 16:35 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Простите, но это вы меня не поняли.
Поскольку слово меарбель мне попадалось ТОЛЬКО в значении "бетономешалка", и как правило (но не всегда) в сочетании с "бетон", давать этому слову расширительное значение я не мог.
К тому же есть в словаре форма настоящего времени (она же причастие) меарбель; таким образом смысл его достаточно ясен.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 17:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Подольский Барух писал(а):
Простите, но это вы меня не поняли.

Kажется так.
Подольский Барух писал(а):
смысл его достаточно ясен.

Тоже верно, но мне кажется, что он был бы яснее, если бы бетона не было. Меарбель мазон мне тоже встречался и чаще, чем бетономешалка. Вы, наверное, готовкой не увлекаетесь совсем. Но Вам решать конечно.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 21:41 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
А также меарбель это центральная часть циклона или урагана (воронка), это упоминается в прогнозах погоды, когда показывают кадры торнадо, ураганов и т.д.
А насчёт фудпроцессора, это מעבד מזון, меарбель мне вроде не встречался.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 21:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Alexey Yuditsky писал(а):
А насчёт фудпроцессора, это מעבד מזון, меарбель мне вроде не встречался.

А кто-то говорил что-то про фудпроцессор? Речь идет все время о миксере.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 22:03 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
vcohen писал(а):
Alexey Yuditsky писал(а):
А насчёт фудпроцессора, это מעבד מזון, меарбель мне вроде не встречался.

А кто-то говорил что-то про фудпроцессор? Речь идет все время о миксере.

фудпроцессор-Кухонный комбайн?

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб июн 09, 2007 22:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
ilya писал(а):
фудпроцессор-Кухонный комбайн?

Нахон меод.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс июн 10, 2007 00:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05
Сообщения: 988
Таки да есть מערבל מזון, но он называется блендер (взбивалка), что не миксер (мешалка).


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 34 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB