Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: натран
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 12:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 25, 2005 09:31
Сообщения: 250
Откуда: Ришон Лецион
נתרן - прыгун :?:

"סבא זינק עליו בקלילות של נתרן צמרת"

_________________
Your brain works faster than you think.


Последний раз редактировалось Lucy Пт фев 08, 2008 16:07, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 16:02 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Слово צמקת я не понял.
נתרן мне знакомо только как натрий.
Остаюсь в недоумении.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 16:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 25, 2005 09:31
Сообщения: 250
Откуда: Ришон Лецион
Прошу прощения за опечатку.
Это была צמרת - я там исправила.

נִיתֵר ,לְנַתֵר - скакать, подпрыгивать.
Отсюда моё предположение о значении слова натран + контекст.

_________________
Your brain works faster than you think.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 16:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Откуда эта фраза? Если из книги, то какого года издания?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 16:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 25, 2005 09:31
Сообщения: 250
Откуда: Ришон Лецион
Эта фраза из книги 2007 года издания. Не перевод!

Уточняю:
אדיבה גפן, אבק יהלומים
Стр. 40, предпоследняя строчка. :)

_________________
Your brain works faster than you think.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 20:45 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Теперь понятно. Беда в том, что всем знакомо слово натран как "натрий", а в значении "попрыгунчик" (скорее чем прыгун) мне никогда не попадалось, да и Гугл тут не помог.
Тем не менее, похоже, стоит включить; хотя в действительности это, похоже, авторское творение, как громадьё у Маяковского.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт фев 08, 2008 21:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Я думаю, что это более регулярное явление, чем громадье Маяковского. В иврите до сих пор продолжается процесс придумывания слов - то ли придумываются совсем новые, выглядящие как ивритские, то ли отыскиваются в словаре старые, забытые. Этот процесс ведет и Академия, и отдельные авторы. Правда, в последние годы этот процесс малоэффективен - слова придумываются, но не приживаются. Тем не менее есть авторы, которые пытаются пользоваться такими словами. Возможно, перед нами такой случай.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 105

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB