Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 11:26 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Напоминаю: ведется работа над созданием русско-ивритского словаря вне зависимости от иврит-русской части.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 13:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
И поэтому найденные недочеты ИР части не исправляются? Shocked


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 13:35 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Нет особого смысла в исправлении мелочей, когда готовится большой проект.
Конечно, когда попадаются ошибки или опечатки, их следует поправить, но не дополнять новыми словами, которые так или иначе внесены в новую версию РИ словаря.
Скажите, вам попадалось в русской речи или текстах слово "костотряс"? Мне нет. И я не уверен, что есть нужда в таком слове в словаре.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 14:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
но не дополнять новыми словами, которые так или иначе внесены в новую версию РИ словаря.

Об этом речь и не идет. Речь идет о примерах типа обсуждаемого здесь. А именно:

Сейчас:
ИР:
הזעה - потение
РИ:
потение - הזעה

После исправления:
ИР:
הזעה - потение, потоотделение
РИ:
потение - הזעה
потоотделение - הזעה


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 16:19 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Не понимаю, каков смысл вносить в РИ дополнительное слово потоотделение, когда готовится новая, гораздо более полная версия РИ. И вообще, это дело админа, не мое.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 17:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
Не понимаю, каков смысл вносить в РИ дополнительное слово потоотделение, когда готовится новая, гораздо более полная версия РИ.

Понял.

Подольский Барух писал(а):
И вообще, это дело админа, не мое.

А разве РИ словарь, который мы тут составляем, не будет под Вашей редакцией? Это разве не добавки к Ирису?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 20:20 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Да, я редактирую его; но это всё же иной словарь, а не вывернутый наизнанку ИР. Как вы видите по спискам для перевода, словарь очень обширный, и я не думаю, что есть смысл, скажем, брать из него русские слова (иной раз архаичные) и вставлять их в ИР.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 14, 2009 20:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Да, это всё понятно. Непонятно, почему добавление слов в словарь под Вашей редакцией дело Админа.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 33

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB