Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

кабан и баран
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=11&t=833
Страница 1 из 1

Автор:  _epst [ Вс янв 01, 2006 14:30 ]
Заголовок сообщения:  кабан и баран

Я предлагаю внести в словарь расшифровку распространённых аббревиатур (армейских, туристических) и связанного с етими темами сленга.

мазас - мизрон саярим
сакаш - сак шена
мазлат - матос заир лело таяс
кабан - кцин бриют нефеш
баран - басис бриют нефеш

и т.

Автор:  vcohen [ Вс янв 01, 2006 14:36 ]
Заголовок сообщения: 

Этот вопрос уже обсуждался. Аббревиатур тысячи, включить их все в словарь невозможно просто из соображений меры и пропорции, а некоторые там приведены. (Это мнение автора, хотя и я с ним согласен.)

Кстати, слово בְּרִיאוּת читается бриут. :D А слово басис в смихуте превращается в бсис.

Автор:  _epst [ Вс янв 01, 2006 15:57 ]
Заголовок сообщения: 

Спасибо за поправку.

Приведенные мной аббревиатуры всречаются очень часто. Часто бывает, что не поймёшь беседы. не понимая их. (Гораздо чаще, чем встретишь слово 'аватара')

Автор:  אי&am [ Вс янв 01, 2006 16:24 ]
Заголовок сообщения: 

קב"ן - est' b IRIS
מזל"ט - est' b IRIS
שק"ש - mogno dobavit', k שק שינה
בר"ן - ?????????????????
מז"ס - מאד נדיר אם בכלל

Автор:  _epst [ Вс янв 01, 2006 17:23 ]
Заголовок сообщения: 

אי&am писал(а):
מז"ס - מאד נדיר אם בכלל

Попробуйте купить эту штуку в туристическом магазине. Как Вы её назовёте?

Автор:  vcohen [ Вс янв 01, 2006 17:35 ]
Заголовок сообщения: 

Согласен с Итаем. Мне мазас и баран не встречались ни разу. Наверно, их надо считать профессиональными терминами.

Автор:  אי&am [ Вс янв 01, 2006 17:47 ]
Заголовок сообщения: 

_epst писал(а):
אי&am писал(а):
מז"ס - מאד נדיר אם בכלל

Попробуйте купить эту штуку в туристическом магазине. Как Вы её назовёте?

מזרון
יש מזרון פלציב (ספוג) ומזרון מתנפח
תסמכו על בנאדם שעשה כמה וכמה טרקים בעולם :)

Автор:  Dmitri [ Вс янв 01, 2006 17:53 ]
Заголовок сообщения: 

а что означает

בסיס בריאות נפש ?

Автор:  vcohen [ Вс янв 01, 2006 18:00 ]
Заголовок сообщения: 

Dmitri писал(а):
а что означает

בסיס בריאות נפש ?

Наверно, психбольница для военнослужащих...

Автор:  אי&am [ Вс янв 01, 2006 18:14 ]
Заголовок сообщения: 

vcohen писал(а):
Dmitri писал(а):
а что означает

בסיס בריאות נפש ?

Наверно, психбольница для военнослужащих...


takogo net.
קב"ן קובע פרופיל 24 או 21
לאחר מכן משחררים את החייל מצה"ל
קב"ן נמצא בחר"פ (חיל הרפואה) - est' neskol'ko מרפאות צבאיות
ili v bol'shih bol'nizah toge est' חר"פ

Автор:  vcohen [ Вс янв 01, 2006 18:19 ]
Заголовок сообщения: 

Но откуда у _epst взялось это название?

Автор:  אי&am [ Вс янв 01, 2006 18:40 ]
Заголовок сообщения: 

vcohen писал(а):
Но откуда у _epst взялось это название?


davayte sprosim u _epst :D
mne i samomu interesno...

Автор:  _epst [ Вс янв 01, 2006 20:25 ]
Заголовок сообщения: 

Приходилось слышать от знакомых солдат. Как я понимаю, так они называли саму контору, где сидит этот самый кабан.

Автор:  אי&am [ Вс янв 01, 2006 20:52 ]
Заголовок сообщения: 

_epst писал(а):
Приходилось слышать от знакомых солдат. Как я понимаю, так они называли саму контору, где сидит этот самый кабан.


רק בתור בדיחה

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/