Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

смешной ивритный ляп
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=15&t=6150
Страница 1 из 1

Автор:  Carmen [ Чт авг 13, 2009 16:32 ]
Заголовок сообщения:  смешной ивритный ляп

все-все все изучающие иностранный язык (и не обязательно иврит) - когда пытаемсай выразиться - обязательно что-то напутываем так - что и смех и грех.
давайте раскажим о случаях случившимися с вами или о случаях которые случались с другими.


vот приведу пример.
женщина только приехала в израиль и устроилась работать у одного очкастого работадателя.
вот как то раз в суботу на пляже она случайно встретила его прогуливающимся без очков со своей женой и. на что она отпустила ему комплимент - "яфе леха меод бли михнасаим".
имелись в виду мишкафаим.
инцидент был изчерпан быстро и без жертв. смеялись все кто только был в радиусе слышимости - включая жену начальника у которой было всё в порядке c чувством юмора.

Автор:  vcohen [ Чт авг 13, 2009 16:39 ]
Заголовок сообщения: 

Путаница очков со штанами, наверно, держит рекорд по количеству упоминаний среди олимовских ляпов. Правда, обычно это рассказывают в варианте "я забыл дома штаны".

Автор:  Lucy [ Вс авг 23, 2009 09:33 ]
Заголовок сообщения: 

Моя мама когда-то потребовала в мясном магазине офанаим, имея в виду кнафаим. Продавец, как ни странно, ее понял.

Автор:  Carmen [ Вт авг 25, 2009 20:48 ]
Заголовок сообщения: 

люся,
офанаим это ещё ничего.
одна другая женщина (в уже приличном возрасте) хотела купить иголку с большим ушком. спросила у людей как это будет на иврите. ей сказали:
МАХАТ ИМ ХОР ГАДОЛЬ
покаона дошла до магазина она перепутала и в результате попросила:
ани роца тахат им хор гадоль.

Автор:  vcohen [ Вт авг 25, 2009 22:02 ]
Заголовок сообщения: 

Простите, Кармен, а у Вас в профиле слово "изралетянка" и "изучающяя" - это что?

Автор:  Elena** [ Ср июл 14, 2010 09:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: смешной ивритный ляп

У меня была смешная ситуация, когда на уроке иврита мы обсуждали на иврите естественно о чем говорят мужчины, когда собираются в компании. Я потянула руку и начала перечислять: нашим, политика, экономика...
На слове экономика учительница начала смеяться и объяснила потом, что слово экономика - ложный друг переводчика :))) Правда я перевела в шутку и сказала, что мужчины, которые живут без женщин вполне могут и "аль экономика" поговорить :)))

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/