Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Буква "Д" - 4: девический - делать что-либо...
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=16&t=3362
Страница 2 из 3

Автор:  Наталия [ Пн окт 15, 2007 01:29 ]
Заголовок сообщения: 

Kassandra писал(а):
Цитата:
РОДОНАЧАЛЬНИК м.
1. Предок, от которого ведет свое начало какой-л. род.
2. перен. Тот, кто положил начало развитию чего-л.; основоположник.

должны быть разные слова, основоположник - מייסד , то же с патриархом: Пирогов - патриарх русской хирургии. Может, для образности назвать их אבן היסוד ?


да нет, человека точно нельзя назвать אבן היסוד .

Автор:  fotus [ Сб окт 20, 2007 20:14 ]
Заголовок сообщения: 

233760 декларация прав человека ההכרזה לכל באי עולם בדבר זכויות האדם

Автор:  vcohen [ Сб окт 20, 2007 22:20 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
233760 декларация прав человека ההכרזה לכל באי עולם בדבר זכויות האדם

אמנת זכויות האדם

Автор:  fotus [ Сб окт 20, 2007 22:41 ]
Заголовок сообщения: 

http://www.unhchr.ch/udhr/lang/hbr.htm
По этому адресу находится Всеобщая декларация прав человека на всех языках. Название её на иврите, так как я указал. Может Вы имеете в виду другой документ?

Автор:  vcohen [ Сб окт 20, 2007 23:10 ]
Заголовок сообщения: 

fotus писал(а):
http://www.unhchr.ch/udhr/lang/hbr.htm
По этому адресу находится Всеобщая декларация прав человека на всех языках. Название её на иврите, так как я указал. Может Вы имеете в виду другой документ?

Думаю, что тот же. Возможно, это обиходное название, которое отличается от приведенного Вами официального.

Автор:  fotus [ Вт окт 23, 2007 18:41 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
233770 декларирование הצהרה

Дополнительно
233770 декларирование הכרזה

Автор:  fotus [ Ср окт 24, 2007 13:02 ]
Заголовок сообщения: 

0/0 ИРИС+ действительно בעליל

Автор:  fotus [ Ср окт 31, 2007 17:22 ]
Заголовок сообщения: 

действовать заодно עשה יד אחת

Автор:  fotus [ Пн ноя 05, 2007 22:30 ]
Заголовок сообщения: 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО РАСШИРЕНИЮ РУССКОГО СЛОВНИКА

1. делать нечего!
2. дела давно минувших дней

(будет продолжено)

Автор:  fotus [ Сб ноя 10, 2007 10:18 ]
Заголовок сообщения: 

0/0 действующий (президент) בפועל

Автор:  Подольский Барух [ Сб ноя 10, 2007 10:53 ]
Заголовок сообщения: 

делать нечего! אין מה לעשות

Автор:  fotus [ Вс ноя 11, 2007 10:42 ]
Заголовок сообщения: 

ИРИС+ 0/0 действовать עשה

Автор:  fotus [ Сб ноя 17, 2007 15:52 ]
Заголовок сообщения: 

ИРИС+ 0/0 делать вывод (по-каким-то признакам) הקיש

Автор:  Подольский Барух [ Сб ноя 17, 2007 17:20 ]
Заголовок сообщения: 

делать вывод הסיק

Автор:  fotus [ Сб ноя 17, 2007 17:42 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
делать вывод הסיק


Это известно из ИРИС. Но вот контекст ---

התפעלתי מחדות האבחנה שלה ומיכילתה להקיש מחזות פני ומיציבתי
Поразился её проницательности и умению делать выводы, судя по моему лицу и осанке.

Здесь значение ловить, поймать (на чём-то), сделать выводы (по каким-то признакам)

Страница 2 из 3 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/