Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Новый РИ словарь




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 30 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Буква "З"11: запл - запы
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 08:27 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: Пн янв 24, 2005 19:57
Сообщения: 831
322290 заплесневелый (2.косный)
322340 заплетаться (2.о языке)
322350 заплетаться (3.о ногах)
322370 заплетённый
322380 заплечный
322450 заплыть (1.плывя, оказаться где-л.)
322500 заповедный (1.заветный)
322540 заповедь (2.правило поведения)
322560 заподлицо
322580 запоем (1.при запое)
322590 запоем (2.увлечённо)
322600 запоем (3.неумеренно)
322660 запойное пьянство
322710 заполненный (1.чем-л.)
322760 заполнить вакансию
322790 заполярный
322800 Заполярье (область за Полярным кругом)
322810 запоминание
322830 запомнить (2.восстановить в памяти)
322900 Запорожье (город на Украине)
323010 заправиться (1.заправить машину)
323030 заправка (1.приправа)
323040 заправка (2.от заправить)
323050 заправка (3.военнослужащего)
323080 заправлять (верховодить)
323100 заправщик (1.устройство)
323140 запрашивание
323170 запредельный
323190 запрессовать
323200 запрессовка
323300 запретить доступ
323320 запретная зона
323440 запропаститься
323470 запрос (3.от запросить)
323480 запрос (4.о цене)
323490 запрос депутата
323660 запуганный
323690 запудривание
323710 запудрить
323880 запустить (6.впустить)
323890 запустить (7.упустить время)
323910 запустить в производство
323940 запустить руку в чужой карман (взять чужое)
323980 запутанный (2.спутанный)
323990 запутанный (3.о почерке и т.п.)
324000 запутанный (4.о дороге и т.п.)
324010 запутанный (5.о речи, мысли и т.п.)
324050 запутаться (4.сбиться с пути)
324120 запылённость


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 08:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
заплетённый-שזור
запрос депутата-שאילתא
заправщик-דלקו

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 11:34 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
"заплетённый-שזור "
שזור скорее вплетенный

заплетённый קלוע

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 11:35 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
"заправщик-דלקו" имеется в виду דלקן.
Обычное слово מתדלק.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 15:03 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср сен 19, 2007 11:39
Сообщения: 647
322660 запойное пьянство בּוּלמוּס השתיה, שקרת
323010 заправиться (1.заправить машину) תִידלֵק / תִדלֵק


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 20:55 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 16, 2006 19:31
Сообщения: 694
Откуда: 101-й километр
322540 заповедь (2.правило поведения) - מיצווה
322760 заполнить вакансию - למלא תפקיד - занимать должность
323010 заправиться (1.заправить машину) - действие - תדלוק - тидлук
322830 запомнить - לזכור
(2.восстановить в памяти) - вспомнить - להזכר
323030 заправка (1.приправа) - תיבול, תבלין , но тут тоже два значения смешаны, заправка (напр. для салата) - готовая смесь (соус) - тивуль, приправа, пряность - тавлин. Посмотрела у Дрора - тивуль - прибавление приправы, т.е. действие :?:

_________________
Не претендую...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 21:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Kassandra писал(а):
тивуль
тивуль

Тибуль. Это ведь пиэль.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 21:50 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 16, 2006 19:31
Сообщения: 694
Откуда: 101-й километр
אטלס אוניברסיטאי חד פרופ' משה ברור - The New Israeli University Atlas, M. Sc, Ph. D. Moshe Brawer, הדפסה עשרים ושמונה
322900 Запорожье (город на Украине) - дает два варианта:

זַפּוֹרוֹזֶ'יֶה
Запорожье (русск)
[size=12]זַפּוֹרִיזְ'יָה[/size]
Запорижья (укр, читается Запорижжя с мягким ж)
А также:
322790 заполярный
322800 Заполярье (область за Полярным кругом)
חוג הקוטב הדרומי - הצפוני - Полярный круг южный - северный

_________________
Не претендую...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 21:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Kassandra писал(а):
זַפּוֹרוֹזֶ'יֶה
Запорожье (русск)
[size=12]זַפּוֹרִיזְ'יָה[/size]
Запорижья (укр, читается Запорижжя с мягким ж)

Стандартная проблема со многими названиями на территории бывших республик СССР, и особенно часто на территории Украины и Белоруссии.

Кстати, слово זַפּוֹרוֹזֶ'יֶה, видимо, должно выглядеть как זַפּוֹרוֹזְ'יֶה.

Kassandra писал(а):
322790 заполярный
322800 Заполярье (область за Полярным кругом)
חוג הקוטב הדרומי - הצפוני - Полярный круг южный - северный

Все-таки Заполярье и Полярный круг - это не одно и то же. Для Заполярья я бы копал в сторону Арктики и Антарктики.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 22:23 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 16, 2006 19:31
Сообщения: 694
Откуда: 101-й километр
Проверила еще раз по атласу. Огласовки из алфавитного указателя я срисовала правильно, при этом русский вариант дан первым, а украинский в скобках. Но! сунув нос на стр. 107, обнаружила на карте
זַפּוֹרִיזְ'יֶה
такой вот гибрид ежа с ужом. Не уверена, правда, что на карте есть шва под заин, так как раз нарисована граница вдхр, так что не разглядишь...

_________________
Не претендую...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 22:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Kassandra писал(а):
Не уверена, правда, что на карте есть шва под заин, так как раз нарисована граница вдхр, так что не разглядишь...

Возможно, это издание придерживается орфографии, сходной с орфографией Ириса, когда непроизносимые шва не пишут. Это можно проверить по другим словам в том же издании.

А вообще израильские атласы - это особая пестня. Я держал в руках атлас для детей, в котором было переврано всё, кончая надписью "Краков" на месте Харькова.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 23:05 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 16, 2006 19:31
Сообщения: 694
Откуда: 101-й километр
vcohen писал(а):
А вообще израильские атласы - это особая пестня. Я держал в руках атлас для детей

Так я же ж не зря наклацала паспортные данные - университетское издание, для старших школьников (дочке покупала)...
Насчет орфографии - она оказалась разной в разных местах, ведь в именном указателе шва есть, а на карте, где надписи наложены на изображения, можно и не разглядеть, я ж говорю, там линия берега вдхр как раз обозначена.
А еще
vcohen писал(а):
Все-таки Заполярье и Полярный круг - это не одно и то же. Для Заполярья я бы копал в сторону Арктики и Антарктики.

Давайте с этой цифры поподробнее. Как на иврите называется местность, находящаяся за каким-то географическим объектом? Уже был вопрос про закаспийский (за Каспием). Заполярье, Закавказье, Зауралье, Забайкалье - на русском все это построено по одному "мишкалю". Есть ли в иврите название Заиорданье, чтобы построить по его образцу, или эта местность называется по-другому? Есть ли у кого в переводе трудовой книжки термин "За...ский военный округ"?

_________________
Не претендую...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб дек 08, 2007 23:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Kassandra писал(а):
я ж говорю, там линия берега вдхр как раз обозначена.

Ну и я ж тоже говорю. Интересно проверить, насколько вообще это издание последовательно в применении орфографии. Если вообще оно небрежно в этом отношении (я-то этого не знаю, это проверить можете только Вы), то на него полагаться нельзя.

Kassandra писал(а):
Есть ли в иврите название Заиорданье, чтобы построить по его образцу, или эта местность называется по-другому?

Хорошая мысль. Заиорданье - Эвер hа-Ярден. Но что-то мне не звучит эвер хуг...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс дек 09, 2007 08:06 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Обычное выражение - אזור חוג הקוטב и тому подобные.
Нет в иврите (по-моему, и в английском тоже) Закавказье, Заволжье, Прибалтика; говорят הרי קווקז, ארצות בלטיות = בלטיה.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс дек 09, 2007 14:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Закавказье
Цитата:
הרי קווקז

Нет. דרום קווקז или קווקז הדרומי , как нам любезно сообщил наш cофорумчанин nomar

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 30 ]  На страницу 1, 2  След.

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Новый РИ словарь


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 14

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB