Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Как правильно прочесть? https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=2&t=5692 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | к.ю. [ Вт июн 09, 2009 15:20 ] |
Заголовок сообщения: | Как правильно прочесть? |
Русскоязычный экскурсовод прочел 2 слово как рефа רופא רפא את עצמך У него прозвучало: рофе рефа эт эцмеха Дома проверил в HebrewVerbs 1.2 רַפֵּא рафэ Экскурсовод ошибся или я не правильно нашел? |
Автор: | vcohen [ Вт июн 09, 2009 15:49 ] |
Заголовок сообщения: | |
Не знаю, как в этом обороте, но возможны два варианта: рефа и рапе. רְפָא רַפֵּא Рапе - пов.наклонение от глагола лерапе (лечить). Рефа - пов.наклонение от глагола, который сегодня не используется, однако форму рофе (врач) можно считать причастием от него. |
Автор: | к.ю. [ Вт июн 09, 2009 16:18 ] |
Заголовок сообщения: | |
Понял, спасибо!!! |
Автор: | Подольский Барух [ Вт июн 09, 2009 17:01 ] |
Заголовок сообщения: | |
Известное выражение "врачу, исцелися сам!" переводится, ИМХО, рофе, рапе эт ацмеха. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |