Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Вопросы начинающего https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=2&t=6413 |
Страница 2 из 31 |
Автор: | vcohen [ Пт окт 09, 2009 19:55 ] |
Заголовок сообщения: | |
H.a.y.k.o. писал(а): А правильно я понимаю, что если местоимения в форме родительного падежа соединяются с существительным, то артикль проподает?
Что Вы имеете в виду? Родительного падежа в иврите нет. |
Автор: | fotus [ Пт окт 09, 2009 20:05 ] |
Заголовок сообщения: | |
H.a.y.k.o. писал(а): А правильно я понимаю, что если местоимения в форме родительного падежа соединяются с существительным, то артикль проподает?
Местоимения в родительном падеже -- такого нет. Функцию притяжательных местоимений могут выполнять местоимённые энклитики ספרי --הספר (книга -- моя книга) Более разговорной формой является соединения предлога של и местоименной энклитики הספר -- הספר שלי (книга -- моя книга) Как видим, артикль и энклитика в первом случае несовместимы |
Автор: | vcohen [ Пт окт 09, 2009 20:09 ] |
Заголовок сообщения: | |
fotus писал(а): Как видим, артикль и энклитика в первом случае несовместимы
Если имеется в виду именно это, то см. урок 1.2.3.2 у нас. |
Автор: | H.a.y.k.o. [ Пт окт 09, 2009 20:55 ] |
Заголовок сообщения: | |
רב תודות |
Автор: | vcohen [ Пт окт 09, 2009 20:59 ] |
Заголовок сообщения: | |
H.a.y.k.o. писал(а): :) רב תודות
Правильно - רוב תודות. Потому что рав прилагательное, а ров существительное. |
Автор: | H.a.y.k.o. [ Пт окт 09, 2009 21:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
Спасибо Иврит оказывается труднее чем английский или русский |
Автор: | ilya [ Пт окт 09, 2009 22:29 ] |
Заголовок сообщения: | |
vcohen писал(а): H.a.y.k.o. писал(а): :) רב תודות Правильно - רוב תודות. Потому что рав прилагательное, а ров существительное. рав тодот тоже говорят http://www.google.com/search?client=ope ... 8&oe=utf-8 Результаты 1 - 10 из примерно 104 000 רוב תודותа говорят в 2 раза реже. |
Автор: | vcohen [ Пт окт 09, 2009 23:25 ] |
Заголовок сообщения: | |
ОК. Так говорят, но надо иметь в виду, что это нехорошо. "Моё деньрожденье" тоже говорят. |
Автор: | H.a.y.k.o. [ Вт окт 13, 2009 20:28 ] |
Заголовок сообщения: | |
vcohen писал(а): 3.4.1.2, п.5.
"את" ставится перед прямым дополнением при переходных глаголах, и в обиходе не принято ставить перед неопределенным дополнением. А какие глаголы переходные? При каких нужно "-את ה", а при каких "-ל"? |
Автор: | vcohen [ Вт окт 13, 2009 20:38 ] |
Заголовок сообщения: | |
H.a.y.k.o. писал(а): А какие глаголы переходные? При каких нужно "-את ה", а при каких "-ל"?
Ответ находится в том же пункте, на который Вы сейчас сослались: "Проверить, какого предлога требует данный глагол, можно по словарю". Кстати, там не только "-ל", там есть много других вариантов. И обратите внимание: после את не всегда идет -ה, потому что определенность может достигаться разными способами. См. урок 1.2.3.2, на который я уже ссылался. |
Автор: | H.a.y.k.o. [ Вс окт 25, 2009 22:47 ] |
Заголовок сообщения: | |
Шва под алеф в конце слова не ставится. А есть слова, в которых шва под алеф вообще ставится? |
Автор: | vcohen [ Вс окт 25, 2009 23:02 ] |
Заголовок сообщения: | |
מַאְדִּים - Марс. |
Автор: | Misvin [ Пн окт 26, 2009 17:01 ] |
Заголовок сообщения: | |
vcohen писал(а): מַאְדִּים - Марс.
Если под алеф стоит шва, то алеф - согласная буква. Если под алеф нет никакой огласовки, то алеф - часть неконвенциональной огласовки. Я прав? |
Автор: | vcohen [ Пн окт 26, 2009 17:37 ] |
Заголовок сообщения: | |
Misvin писал(а): Если под алеф стоит шва, то алеф - согласная буква. Если под алеф нет никакой огласовки, то алеф - часть неконвенциональной огласовки. Я прав?
Кроме конца слова. В конце слова обычно не ставится огласовка даже под согласными буквами. |
Автор: | Misvin [ Пн окт 26, 2009 23:32 ] |
Заголовок сообщения: | |
vcohen писал(а): Misvin писал(а): Если под алеф стоит шва, то алеф - согласная буква. Если под алеф нет никакой огласовки, то алеф - часть неконвенциональной огласовки. Я прав? Кроме конца слова. В конце слова обычно не ставится огласовка даже под согласными буквами. Вы можете привести примеры обоих случаев в конце слова. И как Вы определяете, это согласная буква или часть огласовки? |
Страница 2 из 31 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |