|
Иврит и не только
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФОРУМ |
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 3 ] |
|
Автор |
Сообщение |
Usherenko
|
Заголовок сообщения: Меняется ли смысл? Добавлено: Вс дек 23, 2018 13:40 |
|
Зарегистрирован: Пн мар 19, 2007 15:43 Сообщения: 472
|
Уважаемые друзья,
вызрел вопрос. При чтении свитка подчитывающий поправил меня в следующем месте книги Берейшит מט,יא אֹסְרִי לַגֶּפֶן עִירֹה, וְלַשֹּׂרֵקָה בְּנִי אֲתֹנוֹ
Я прочитал "легефен". Меняется ли при этом смысл?
Вдобавок. Поскольку с приставками бэ-, лэ-, кэ- и соответственно, с вав перед словом и огласовками всего перечисленного проблемы с недавнего времени стали насущными (предыдущие подчитывающие это не поправляли), прошелся по матчасти у Ламбдина. Но как-то все больше исключений на эту тему. Вопрос два: может в других учебниках поосновательней? Вопрос три: нет ли простой мнемоники по этому поводу? С вав афух как-то проще, ибо можно понять по смыслу. А вот с остальным...
Большое заранее спасибо за незаслуженные внимания
|
|
|
|
|
mr.nistar
|
Заголовок сообщения: Re: Меняется ли смысл? Добавлено: Вс дек 23, 2018 17:41 |
|
Зарегистрирован: Пн май 28, 2012 23:24 Сообщения: 65 Откуда: СПб.
|
"лагэфэн" - как иначе?
"ла" - это предлог "ле", присоединённый к слову с артиклем (ה выпадает, но остаётся огласовка и удвоение- сильный дагеш в букве гимель). В таких случаях под буквой предлога (ל) ставится огласовка патах.
|
|
|
|
|
Usherenko
|
Заголовок сообщения: Re: Меняется ли смысл? Добавлено: Вс дек 23, 2018 19:45 |
|
Зарегистрирован: Пн мар 19, 2007 15:43 Сообщения: 472
|
|
|
|
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 3 ] |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|